拼音yì jīng
注音一ˋ ㄐ一ㄥ
繁体譯經
词语“译经”的意思:
“译经”是指将外国的经典文献翻译成本国语言的行为。常用于指佛教经文的翻译工作。
康熙字典解释:
康熙字典中对于“译”的解释有:“传也,解也,说也。”而对于“经”的解释是:“道也,常也。”所以“译经”在康熙字典中的含义是将经文进行解释、传播。
出处:
“译经”作为一个词组,没有具体的出处,它是佛教传入中国后逐渐形成的用语,用来描述佛教经文的翻译活动。
同义词:
翻译、译述、诠释、解经、解译
反义词:
原封不动、不译、不解
相关词语:
佛教经典、梵文、汉文、高僧、译场、佛经翻译
与这个词相关的网络故事或典故:
有一个关于玄奘法师译经的故事。玄奘法师为了取得真经,历经艰险,跋涉万里,终于到达印度。他在印度潜心研究佛法,经过多年努力,将大量佛经翻译成中文,带回中国。这个故事体现了玄奘法师对佛法的执着和对译经事业的贡献。
用这个词语造句:
玄奘法师的译经工作对佛教在中国的传播起到了至关重要的作用。