丢掉

词语解释
丢掉[ diū diào ]
⒈ 扔掉。
例丢掉一双旧鞋。
丢掉幻想。
英throw away; cast away; set down;
⒉ 丢失。
例我丢掉了一块表。
英lose;
引证解释
⒈ 亦作“丢窵”。抛弃。
引明 陈所闻 《新水令·六十新春述怀》套曲:“把世事通然丢窵。”
洪深 《少奶奶的扇子》第一幕:“为什么丢掉心里生出的真爱情不要,去找那化钱买来的爱情?”
陈云 《关于评弹》:“评弹应该不断改革、发展,但评弹仍然应该是评弹,评弹艺术的特点不能丢掉。”
⒉ 失去。
引冯雪峰 《雪峰寓言·曾为反对派而后为宣传家的鸭》:“这样,为了舆论界的不肯帮忙,他的这个重要职位也就丢掉了。”
赵树理 《金字》:“在这种年头,为了不丢掉饭碗,不能随便得罪镇长,因此我便得多吃一点苦。”
国语辞典
丢掉[ diū diào ]
⒈ 丢弃。
例如:「把这些杂物拿去丢掉。」
近丢弃 甩掉 扔掉 遗失
反拾起 捡到
⒉ 遗失。
例如:「为了找寻丢掉的钱包,他已在路上来回走了好几趟。」
分字解释
※ "丢掉"的意思解释、丢掉是什么意思由组词百科网汉语词典查词提供。
造句
1.也许你只是路旁一株普通的小草,无法如鲜花般灿烂迷人;也许你只是山涧一条不为人知的清泉,无法如大海般浩瀚奔腾;也许你只是芸芸众生中一平常之人,无法如伟人般惊天动地举世瞩目……你可以如此普通平常默默无闻,但绝不可以丢掉诚信这做人之本立事之根,要让诚信与我们同行。
2.会成为绊脚石的东西丢掉为好。夏尔·凡多姆海恩
3., 我就担心丧失机会。不抓呀,看到的机会就丢掉了,时间一晃就过去了。邓小平
4.但随后东欧国家的犹太人为躲避迫害而来到英国,引发了一场强烈抗议。民众抗议“外国佬”的到来造成了许多本地人背井离乡,丢掉工作,而且学校里外国小孩泛滥成灾。
5.丢掉了汉军的顽强猛悍;怎配做大秦强汉的后代,苟且偷生冤枉活了千年!十二。
6., 现在生活好了,更要教育下一代不要丢掉艰苦朴素的好作风。
7.听着,从现在起,你必须丢掉所有的烦恼,甩开所有的孤单,放下所有的痛苦,扔下所有的伤心,抛弃所有的霉运,否则我就让幸福一直缠着你。
8.复活节,丢掉忧愁,复活快乐;丢掉悲伤,复活幸福;丢掉烦恼,复活微笑;丢掉阻碍,复活但愿;丢掉微笑,复活平安。复活节,祝你出色每一天。
9.人生的道路上总是充满意想不到的惊喜和阻碍,你可以丢弃很多累赘、流言、虚荣、那些不爱你的以及你不爱的人与回忆,但是无论何时,你不可以丢掉你的勇气。
10.“一个人不能骑两匹马,骑上这匹,就要丢掉那匹,聪明人会把凡是分散精力的要求置之度外。”人的生命和精力是有限的,我们要学会将聚光镜一样,排除一切琐事的干扰,将所有的资料、精力、热情聚焦并锁定你的目标上。
AI解释
词语“丢掉”的意思:
“丢掉”是指遗失、抛弃、放弃或失去某物或某种东西。它通常用来描述不再拥有某物,或者某物不再处于控制之中。
康熙字典解释:
康熙字典中,“丢”字条目解释为“遗失,失落,抛弃”。而“掉”字条目解释为“落下,失去”。因此,“丢掉”在康熙字典中的含义可以理解为遗失或抛弃。
出处:
“丢掉”作为一个合成词,没有特定的出处,它是汉语中常见的词汇,由“丢”和“掉”两个单字组合而成。
同义词:
遗失、丢弃、扔掉、抛弃、丢弃、扔掉、失去、失落
反义词:
保留、持有、保存、拥有、保留
相关词语:
丢失、丢弃、扔弃、失落、失落感、失落情绪
与这个词相关的网络故事或典故:
关于“丢掉”的网络故事或典故有很多,比如“丢三落四”形容人做事粗心大意,容易丢掉东西。还有“丢掉饭碗”形容失去工作。
用这个词语造句:
1. 小明不小心把钥匙丢掉了,现在进不了家门。
2. 为了追求更高的目标,他不得不丢掉现有的工作。
3. 她丢掉了多年的友谊,因为一场误会。
相关词语
- dǎ diào打掉
- gǎi diào改掉
- gàn diào干掉
- diào xiàng掉向
- qù diào去掉
- yáo zuǐ diào shé摇嘴掉舌
- diào shū yǔ掉书语
- shī diào失掉
- diào bì掉臂
- yáo diào摇掉
- pī diū pū dā劈丢扑搭
- diào guò ér掉过儿
- zhēng māo diū niú争猫丢牛
- diào qiǎng掉抢
- wàng diào忘掉
- diū sān wàng sì丢三忘四
- bù diào不掉
- chú diào除掉
- diào shé掉舌
- diào huàn掉换
- diào shé gǔ chún掉舌鼓唇
- diū diào丢掉
- diū diào丢掉
- bì diū bù dā必丢不搭
- diào jià掉价
- diào yǐ qīng xīn掉以轻心
- diū liǎn丢脸
- diào duì掉队
- yī diū diū一丢丢
- diū nà mā丢那妈
- diào yǔ掉羽
- bù jiàn guān cái bù diào lèi不见棺材不掉泪