文章标题:请问“心悦卿兮卿不知”什么意思
文章正文:
“心悦卿兮卿不知”是一句充满古风韵味的诗句,源自中国古代文学作品。这句话出自《诗经》中的《国风·周南·关雎》,是古代汉语中表达爱慕之情的经典用语。以下是关于这句话的详细解读:
《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了从西周初年到春秋中叶的诗歌305篇。其中,《关雎》是一首描写男女爱情的诗歌,反映了古代社会男女之间的情感交流。《关雎》中的“心悦卿兮卿不知”表达了主人公对爱慕对象的深情,同时也流露出对方并不知情的心境。
具体来说,“心悦”意为内心喜欢、爱慕,“卿”是对对方的爱称,常用于古代诗词中,相当于现代汉语中的“你”。而“兮”是古代汉语中的语气词,用于句末,表达感叹或疑问的语气。整句“心悦卿兮卿不知”可以理解为:我内心深处喜欢你,但你却不知道。
这句话之所以流传至今,不仅因其优美的诗句,更因其深刻地表达了人们对于爱情中默默付出的情感。在现代汉语中,这句话常常被用来形容单相思或者爱情的微妙。
信息来源:
《诗经》全文及解读,可在国家图书馆官网查询:[国家图书馆《诗经》全文及解读](http://www.nlc.cn/gb/tsg/td/td_ys/ys_ysjs/ysjs_ysjs_ysjs/)
常见问题清单:
1. “心悦卿兮卿不知”出自哪部作品?
2. 这句话是什么意思?
3. “卿”在古代汉语中是什么意思?
4. 这句话表达了什么情感?
5. “心悦卿兮卿不知”与现代汉语中的哪些表达相似?
6. 这句话在《诗经》中的位置是怎样的?
7. 《关雎》这首诗的主题是什么?
8. “心悦卿兮卿不知”这句话在现代还有哪些用法?
9. 《诗经》中的爱情诗有哪些特点?
10. 如何理解《诗经》在古代文学中的地位?
详细解答:
1. “心悦卿兮卿不知”出自《诗经·国风·周南·关雎》。
2. 这句话表达了主人公对爱慕对象的深情,但对方并不知情。
3. “卿”在古代汉语中是对对方的尊称或爱称。
4. 这句话表达了单相思或爱情中默默付出的情感。
5. 这句话与现代汉语中的“我喜欢你,但你却不知道”相似。
6. 这句话在《诗经》中属于《国风》部分,是《周南》中的一篇。
7. 《关雎》这首诗的主题是描写男女之间的爱情。
8. 这句话在现代常用于表达暗恋或对某人的深情,但对方并不知情。
9. 《诗经》中的爱情诗多表达真挚、朴素的情感,富有生活气息。
10. 《诗经》在古代文学中具有极高的地位,被视为儒家经典之一,对后世文学产生了深远的影响。