首页范文大全汉语言文学专业的理解十篇汉语言文学专业的理解十篇

汉语言文学专业的理解十篇

发布时间:2024-04-25 17:03:53

汉语言文学专业的理解篇1

一、影响高校汉语言文学专业人才培养模式发展的问题

(一)汉语言文学专业人才流失的个人因素

经调查,高校汉语言文学专业人才流失存在个人因素。而个人因素中包括汉语言文学专业人才的年龄、地域情况、学历情况、工作时长情况及家庭现状等方面的内容。个人因素在高校汉语言文学专业人才流失问题上占的比例相对较大,可以被定义为高校汉语言文学专业人才流失的重点因素。下面就对高校汉语言文学专业人才流失问题的个人因素进行探讨。第一,年龄情况。年龄相对较小的高校汉语言文学专业人才更为倾向于流动性大,因为心中抱负远大,想要趁着年轻多闯、多拼,从而存在流动频繁,不能安于现状的状态。也因为其心未真正定下来,而高校汉语言文学专业人才的状态及需求较为安定,因此年轻人可能存在不能安分的状态。因此,年轻汉语言文学专业人才流动性较大。第二,工作时长情况。汉语言文学专业专业性要求高,因此工作时长较长的专业人才更能轻松掌握,并且拥有自己独有的工作状态及规划,来合理安排自身工作,并对其高校及自身岗位的忠诚度较高。而工作时长较短的专业人才,内心容易焦躁,因此流动的可能性增加。第三,家庭现状及地域情况。对高校汉语言专业文化人才而言,地域问题较为重要,如果不是本地人,而在本地高校工作,那么其流动性较大。但如果在本地建立家庭,那么其工作流动基本趋于稳定。因此,家庭现状及地域情况,对高校汉语言专业文化人才流失而言,也是一个较为关键的因素。

(二)高校的影响因素

1.管理理念存在偏差。

首先,高校在对汉语言专业人才进行管理的过程中,其管理理念存在偏差,不仅没有明确、全面的发展体系,而且因为其整体的教学环境趋于传统,缺乏创新精神,对年轻、工作时长较短的汉语言专业人才的重视度及认可度较低,这对该类汉语言文学专业人才的忠诚度的建立极为不利,从而造成汉语言文学专业人才的流动性加大。其次,高校对汉语言文学专业的资金资助力度有待加大。但就目前的各高校的情况看,对汉语言文学专业的资金供给相较于其他专业而言明显偏低。

2.薪酬体系存在不合理的情况,福利薪酬缺乏弹性。

对年轻教师来说,最主要的是要解决住房问题,但因为年轻教师刚出来工作,没有太多资金可以用来购房,单位的福利房又有年龄限制,必须在单位工作多少年才能享受福利房待遇。

3.培训体系不合理。

汉语言文学专业教师仅在入职时接受过培训,入职以后就很少有针对汉语言文学专业人才的培训。因为高校汉语言专业文化人才体系,如果不能适时进行一些专业培训,那么高校汉语言专业文化人才将会出现懈怠状态,从而造成高校汉语言专业文化人才流动性大等问题。因此,高校汉语言专业文化人才的培训系统健全、培训状态加强等建议都需要重视。这样不能及时发现汉语言文学专业人才某些弱点以及不适应岗位要求,没有针对其弱点进行培训,就可能会造成高校汉语言专业文化人才在工作中容易焦躁,从而抗拒人才培养计划的实施。并且,部分汉语言文学专业人才对自己的职业生涯规划也不清晰。

二、高校汉语言专业人才培养的对策

(一)改变汉语言文学专业人才对福利的传统看法

福利制度的形象勾勒在高校的发展中日渐清晰,但汉语言文学专业人才对汉语言文学专业人才福利的看法与认知仍旧停留在过去的传统观念中。如今的福利种类繁多,涉及的范围也更广阔,所以就更应加强汉语言文学专业人才对福利的熟悉与了解。因为高校在对汉语言文学专业人才福利的制定与设计中,都会结合当代经济发展的基本战略目标、高校组织文化及汉语言文学专业人才类别等相关信息。在这种程度上,制定的汉语言文学专业人才福利制度就会更加适应高校专业人才之间的内部运作。如果能提高汉语言文学专业人才的福利认知,改变对过去的汉语言文学专业人才福利制度的传统观念,那么汉语言文学专业人才的工作积极性也会在潜意识中改变,为高校的运营奠定扎实的组织基础。

(二)及时更新福利信息,增加对福利制度设置的发言权

高校受到运营成本的局限,不能像企业一般大打福利牌,来稳定汉语言文学专业人才的脚步。更不可能扩大福利效益来加强高校自身的竞争力。因此,对高校来说,合适的福利比丰厚的福利更重要。只有循序渐进地提高与汉语言文学专业人才的福利沟通,不断进行福利的微型上升,一来可以缓和高校成本有限的尴尬局面,二来可以让汉语言文学专业人才更加充分地认识到福利的价值。

(三)开展汉语言文学专业人才心态管理的具体做法

汉语言文学专业的理解篇2

【关键词】汉语言专业授课群体教学质量考核

【中图分类号】G642【文献标识码】a【文章编号】1006-9682(2008)12-0064-02

汉语言专业是对外国人的汉语教学,它的任务是训练、培养学生正确使用汉语进行社会交际。建立一套科学的教学考核方法不仅有利于评价教学的效果,能提高汉语言专业的教学管理水平,推动对外汉语教学的整体发展。如何提高汉语言专业教学质量,如何开展汉语言专业,已成为各高校普遍关注的焦点。

一、高校汉语言专业考核体系的现况

1.单一性

(1)授课对象单一对外汉语教学是对外国人进行的汉语作为第二语言的教学。

汉语言专业考核的对象是汉语零起点的外国人,这主要区别于我国国内少数民族把汉语作为第二语言的教学,少数民族了解、熟悉并继承了中国文化,而外国留学生来自不同国家,有不同肤色,不同的文化背景,是比较特殊的授课群体。

(2)考核形式单一对学生的考核多以最终期末考试卷面成绩作为考核的主要

依据,上课过程中的具体表现由于并无详细记录,在给分过程中仅能依靠任课教师的主观判断,缺乏客观的评价。至于对任课教师的考核,虽然各高校每年都有检查教学质量的措施,但多流于形式,并不能真正检验任课老师的教学水平。

2.滞后性

汉语言专业教学所涉及的课程比较多,期末考试成绩虽包括

20%的平时成绩,但还是多以期末考试为主要考核依据。汉语言专业教学目的是为了使学生学会听、说、读、写,能用语言进行交际,培养和提高他们运用语言进行交际的能力。但考核的滞后性,无法形成汉语言专业教学的及时反馈和互动,不利于提高学生的语言运用能力和交际能力。对任课教师的事后考核,也不利于及时发现并解决授课过程中出现偏离教学计划的问题。

目前,各高校在汉语言专业教学过程中都不同程度地存在一些问题。其根本原因在于教学管理和考核体系尚不规范,仍需不断改进、完善。根据上述情况,本人认为,建立综合性汉语言专业考核体系,会有效规范高校对外汉语教学的各个环节,全面提高高校汉语言专业教学质量。

二、建立汉语言专业考核体系的若干想法

对外汉语教学的任务是研究汉语作为第二语言教学的原理、教学的全过程、教学体系中各种因素的相互关系和相互作用、教学规律和学习规律,并由此制订出对外汉语教学的基本原则和方法,用以指导教学实践,提高教学效率和教学水平。其教学内容包括语音、词汇、语法、句式、语段、语篇,以及各种词语、句式的语义和具体的用法:听、说、读、写的技能,理解和表达的技能以及对文化背景的理解和跨文化交际的能力等等。本人对建立高校汉语言专业考核体系有以下几点想法:

1.建立系统的教学计划

汉语言专业培养具有扎实的汉语语言基本功和语言综合应用能力、宽广的相关学科的知识面及一定的复合专业知识,能从事教学、翻译、管理、文化交流等项工作的汉语言文学实用型高级专门人才。汉语言专业教学计划是根据一定的教育目的和培养目标制订的教学和教育工作的指导性文件。它决定着教学内容的总体方向和总体结构,是学校组织教学过程的主要依据。因此,在制定汉语言专业教学计划过程中,应着重考核教学计划是否科学、合理。我们可从汉语言专业教学形式及其可行性,各课程在整个教学中所占比重及课程安排的合理性,培养学生语言运用能力性等方面进行考核,如发现教学计划中的教学体系脱离了实际,应及时反馈并进行修订。

2.采取合理的教学形式

(1)对课堂教学形式的考核课堂教学是对外汉语教学的基本形式。课堂教学的要点是明

确课堂教学的性质和地位,明确课堂教学对教师的要求和对学生的要求,了解课堂教学的一般结构,掌握课堂教学的基本技巧。如以某一个功能项目进行交际训练,可以分为这样几个步骤:训

练内容的展示――功能项目及其结合情景的展示;功能项目的表

达形式的操练;错误的纠正或问题的解释说明;交际性的训练。内容展示步骤的教学目的是让学生了解操练内容、理解操练的目的要求:表达形式的操练是让学生掌握基本技能;错误的纠正和问题说明是让学生进一步全面理解操练的内容,从而能正确运用;交际性训练是让学生在巩固的基础上练习,并运用到真正的交际中。传统课堂讲授教学模式对学生的考核往往以已知程度为准,多以提问、测验和考试的方式进行考核。由于这种交际训练方式注重能力的培养大于对知识的输灌,因此,应改变以卷面成绩为主要考核方式,以学生的理解能力、表达能力、创新能力的高低,作为对学生成绩的评定标准,以实际表现能力为主,使评价更加真实有效。

对外汉语教学是一项复杂的教学工作,它对教师在教学理论、知识结构、能力素养、教学方法等方面均有特殊的要求。在授课过程中,教师除了传授语言基本知识以外,还要在课堂上给学生创造语言环境,进行各种形式的操练,让学生把所学知识运用到实际中。对任课教师的考核,应从实际教学效果出发,形成一套完善的考核制度,从而提高本专业整体教学质量。

(2)对课外语言实践活动的考核除了课堂教学以外,培养学生的语言能力和语言交际能力还

必须与课外实践相结合。课外实践是语言学习的一项重要内容,在于增强留学生的语言实际运用能力,丰富他们的课外文化生活。有计划、有组织的课外语言实践活动是课堂教学活动的延伸和必不可少的辅助部分。即使教师在授课过程中尽可能创造语境、引出话题,但其效果没有课外语言活动明显。有时把课堂设在户外也是一种很好的教学方式。因此,应该专门建立汉语言专业课外语言实践活动的考核制度,对学生进行全面指导并考核。最终学生的课外语言实践活动的成绩也可纳入对学生综合评定的范围之内。

汉语言专业的学生要掌握本专业的基础知识和基本理论;掌握运用汉语的基本技能;具有从事汉语教学以及运用汉语进行中外语言文化交流工作的实际能力。制定一套科学、合理的考核体系,能进一步提高教学质量和教学效果,提高高校的对外知名度,促进汉语言专业乃至高校的全面发展。

参考文献

1杨惠元.课堂教学理论与实践.北京语言文化大学出版社,2007.7

2李泉、赵金铭.对外汉语教学理论研究.商务印书馆,2006.7

汉语言文学专业的理解篇3

汉语言文学专业,也就是早年间人们口中的中文系。毋庸置疑,汉语言文学专业有着十分源远流长的教学历史,同时在时间的沉淀之下,也形成了独具一格的教学传统。在新中国还没有成立时,也就是我国的民国时期,近代教育刚刚萌芽,中文系应运而生,这也就是现在的汉语言文学专业的雏形。中文系承载着我国熠熠生辉的传统文化,蕴含着无数先人的人生菁华。即便是在战乱时期,也没有让一个个的热血青年放弃对中文的热爱。在不断的积累沉淀后,汉语言文学专业形成了自己稳定的教学模式,其教学内容也逐步固定下来。在很长一段时间内,汉语言文学专业的高校招生比例非常大,同时就业率也相对较高。然而近年来社会经济发展迅速,社会上对于经济专业,管理专业的人才需求增加,汉语言文学专业的地位受到了来自各个方面的挑战,至今汉语言文学专业仍然处于一个瓶颈时期,如何进行有效的转型成为了众多汉语言文学教育专家首要解决的问题。按照现代教育学理论来看,应用性是衡量一个学科教育模式是否先进,教学体制是否健全,教学发展水平高低的一个非常关键的标准。而现在的汉语言文学专业恰恰缺乏的就是专业的应用性。显而易见,这是由于汉语言文学专业的历史决定,传统的教学模式不足以适应如今社会的发展,就导致了近年来报考汉语言文学专业的学生大大减少,就读汉语言文学专业的不少学生都是被调剂的,社会对于汉语言文学专业的认识也发生了微妙的变化。提高汉语言文学应用性俨然成为了奔赴在汉语言文学教育前线的工作者们的不得不面对的一个亟待解决的问题。从教育学原来角度来看,一个学科的应用性指的便是该学科所涉及到的在实践过程中转变为解决问题的能力或者说指导解决问题的能力,除此之外,还包括该专业的毕业生是否能够运用专业知识来发挥所长,狭隘的来讲,就是能否在工作中灵活运用自己专业的知识。笔者将以北京师范大学汉语言文学专业来展开分析研究。

二、汉语言文学教育的现状特征

1、汉语言文学专业历史悠久,教学内容固定

在近现代高等教育刚刚产生之初,北京师范大学也就是京师大学堂师范馆创建于1902年,随着学校的建立,汉语言文学专业也随之出现,至今已有110余年的历史,为国家建设培养了大批英才,也为二十世纪中文学科的建设和发展作出了巨大贡献。鲁迅、钱玄同、刘半农、黎锦熙、沈从文、沈兼士、顾随、余嘉锡、吴承仕、黄药眠、钟敬文、谭丕模、穆木天、叶丁易、刘盼遂、李长之、李何林、陆宗达、萧璋、俞敏会通开新,炳耀学界;启功、郭预衡等先贤奠定了文学院稳重求实不务虚名、锐意创新不断进取,既坚守学术家园,又保持现实关怀的良好学风。

2、文学性人才多于实用性人才

长久以来,无论是在世人的眼中,还是事实上,汉语言文学专业已然成为了诗人的摇篮,知识分子的海洋,但是这些名号称谓都不能称之为社会意义上的职业,其应用性也相对较低。不少高校因此开具了新闻学,翻译学,对外汉语等专业,来平衡汉语言文学的应用性与文学性。但是现实是残酷的,随着近年来汉语言文学专业就业率持续降低,为了躲避就业压力,不少学生都选择读研,而读研之后又不知何去何从。汉语言的文学性太强,以至于不少人认为汉语言文学专业是贵族专业,是不愁吃穿,不担心就业的学生选读的专业。归根究底,便是课程设置方面文学内容连篇累牍,而实践性课程较少。

3、汉语言文学专业实践性教学内容缺乏

汉语言文学专业的实践性教学内容缺乏是大多数汉语言文学专业的短板。以北京师范大学为例,北京师范大学汉语言文学专业是国内数一数二的汉语言文学专业,其研究水平和北京大学不相上下,也是北京师范大学的三大王牌专业之一。但其实践性课程较少却是不争的事实。语文教育学,创意写作,翻译理论与实践是为数不多的实践性课程,却是选修课程,并不能覆盖到全部学生。有的学生更偏重文学性,就会避开实践性的选修课,一定程度上讲,实践课程教学任务大于理论课程,这也就导致了学生尽可能地避免实践性课程的选择。笔者认为,可以给学生最大的自由,但是更应该给学生一个引导,可以让学生在实践课程的范围内,必须选定相应数量的课程来提高学生的实践性。

三、为什么要提高汉语言文学专业应用性

1、提高汉语言文学专业的应用性是顺应社会发展的必然

二十一世纪,社会对于人才的需求不仅仅需要具备丰富的知识,同时还需要具备较强的应用能力,综合性人才是当今社区缺乏的人才,也是我国高校需要重点培育的人才。因此,汉语言文学专业必须顺应时代的潮流,培养既具有文学性,又具备应用性的综合性人才,促进汉语言文学专业学生更好地就业。

2、提高汉语言文学专业的应用性是我国素质教育的要求

早年间,我国不断推进素质教育,在中小学开展综合培养,而在我国高校,也正如火如荼的开展素质教育。素质教育的目标便是提升我国预备人才的综合能力,使得学生全面发展。

四、如何提高汉语言文学专业的应用性

1、推进学科教育体制建设

教育体制包括了教学内容,教学模式。要想增强汉语言文学专业的实用性,就要与时俱进地更新教学内容,丰富教学样式。以北京师范大学为例,在2015年左右,进行了教学内容的大改革。将原有的大篇幅的文学史的教学,进行了压缩,设置了精读名著的单独课程,最大程度了满足了学生的兴趣,同时也实现了学有所专,学有所用。并设立了导师制,学生参与到导师的教学研究中,大大增加了学生的实践经验。由此可见,实现汉语言文学专业的实用性,就需要通过课程的设置,完善必修课和选修课的选定方式,优化学生的知识结构,增强他们运用语言的实践能力。

2、改善陈旧的教学方式

由于汉语言文学专业的传统性,加之汉语言文学专业人数众多,不少汉语言文学课堂充斥着满堂灌,照本宣科的状况。老师讲课是老师的事,学生听课是学生的事,教与学剥离开来。这种陈旧的教学方式,早就应该被高校淘汰。理科专业实用性强的一个原因,便是学生和老师一起进行实验研究。那么提高汉语言文学专业的实用性,也需要教学相长,老师带领着学生一起研究,利用现代化信息手段来支持教学,是必经之路。

3、加强学生语言应用能力的提升

汉语言文学专业学生应该具备的一个重要技能便是语言运用能力,然而语言运用能力不仅仅包括写作,还包括口头表达能力,阅读理解能力。因此,高校不能够仅仅凭借写作能力来判断学生语言运用能力的高低。这就需要,学校注重对各个方面的语言运用能力的培养,能够让学生挥发所长,尽可能地让学生全面发展,具备过硬的综合能力。

汉语言文学专业的理解篇4

【关键词】高职院校汉语言文学课程体系

一、高职院校汉语言文学课程中存在的问题

1.1教学目标不明确

汉语言文学作为我国传统教育课程中重点基础学科,它强调培养学生具备汉语言文学的基本理论、基础知识和专业技能,注重培养学生具有良好的传统文化修养及文化创新精神,具备从事专业理论岗位教学和科学研究能力的人才,而在我国高职院校汉语言文学教学中,往往更加注重理论教学的研究而忽视实践教育教学的开展。因此,高职院校的汉语言文学不能仅仅停留在课程讲解和知识点灌输,还应该根据高职学生的需要开展有针对性的实践教育教学,更应该加强理论教学与实践教学的相互融合,争取通过理论与实践的结合来推动高职学生专业课程的开展和综合素质的提升,有效适应现代用人企业的选才需求,也为高职学生今后的全面发展打下坚实的基础。

1.2教学内容不合适

在现今的高职院校中,汉语言文学主要是大学语文、应用文写作、演讲口才、普通话等汉语言文学专业相关课程,但是受困于高职院校汉语言文学的选修课程身份,学校安排的课程学时比较少,导致在实际教学中只能是教师简单讲讲凑足课时数,而学生选课也仅仅为了修足学分才选择汉语言文学专业的相关课程,不能真正培养学生具备正确的文学观点、语言文字观点和坚实的汉语言文学基础知识,导致很多高职院校汉语言文学专业的教学内容都背离了其设置的初衷,严重阻碍了学生专业知识领域的拓展,不能真正吸收本专业和相关专业新的研究成果,导致学生很难实现专业岗位的创新发展和终身教育体系的确立实施。

1.3高职院校重视程度不够

受困于高职院校的教育特色和高职学生的就业压力,导致很多高职院校将更多精力投入到专业课程教学和就业实习基地建设上,学校和家长更多地鼓励学生将主要精力投入到专业课程学习上,导致学生对于汉语言文学专业相关课程的学习热情明显降低,也增加了汉语文学专业教学目标的实施难度。与此同时,很多高职院校将汉语言文学当做公共选修课,导致很多专业课程的听课学生寥寥无几,而教师的教学兴趣也不能被有效激发,造成课堂教学循规蹈矩,而教学气氛则非常沉闷。

1.4信息化在教学中应用较少

随着信息化技术的飞速发展,在大部分高职院校都已经普及了多媒体技术和电脑技术,而很多教师为了吸引学生学习兴趣,活跃课堂教学氛围,也非常乐意采用信息技术辅助课堂教学活动。但是纵观高职院校汉语言文学的课堂教学,信息技术没有真正实现其使用原则和辅助功能,并没有带动教学方法的改善和创新。一方面,很多教师仅仅将信息化教学停留在幻灯片的播放和多媒体课件的讲解上,课堂教学依然采用填鸭式教学,导致学生无法开展汉语言文学的自主学习。另一方面,教师忽视了课堂教学的互动交流环节,往往打着课堂教学创新的名义,使用信息技术来贯穿全部课堂教学环节,违背了新课改教学目标的要求,也失去了课堂教学的意义。

二、高职院校汉语言文学教学的相应解决措施

2.1满足新课改目标要求,优化专业课程结构

在高职院校新课改教学目标中,针对汉语言文学专业相关课程的具体教学目标,需要教师在开展汉语言文学专业相关课程的教学时遵循综合性、自由性和均衡性的原则,从而能够迎合新时期高职院校的人才培养目标和高职学生的人生发展规划。首先,应该在教学目标方面进行优化,确保高职院校汉语言文学教学能够迎合新课改的教学目标要求。高职院校汉语言文学的教学目标应该掌握马克思主义和社会主要核心价值观的文学基本理论,对本专业的基础知识和历史、新闻、艺术等相关学科的专业知识,还要培养学生相关的文献检索、资料查询等基本方法,并对本专业及相关专业各学科的发展历史有所了解,具有一定的哲学思想和自然科学素养。其次,在课程设置上应该遵循以“专业课程为主、实践教学为辅”的课程模式,让学生能够结合职业技能开展相关汉语言专业学习,通过实践教学来帮助学生的手脑协调发展,推动汉语言文学学习成果的有效转化。最后,应该在教学环节上注重课程任务、教学模式、评价方式、课程内容的和谐统一和明确分工,制定整体有效的教学规划。

2.2正视高职院校教学特色,完善课程教学内容

在高职院校汉语言文学课程教学体系中,完善课程教学内容必须从教学任务、课程设置和教学环节这三方面入手,着重考虑增给学生提供更多的课程选择和更全面的课程内容。首先,需要高职院校认真学习新课改教学目标中关于素质教育的部分内容,学会结合素质培养的教育目标来规划和健全汉语言文学专业的课程内容,积极将实习基地引入到汉语言文学专业的教学活动中,组织学生参与各种类型的校园文化活动,保证汉语言文学知识的活学活用。其次,增加汉语言文学专业的选修课比重。学校应该根据高职学生的专业特色和岗位需求,适当增加新媒体与文学、当代文学与媒体传播、文化产业市场化管理、中国现代文学作品专题的选修课程,让学生在得到专业培养的同时,能够吸纳接受更多元化的选修课程内容。最后,教师需要联合实习基地开展汉语言文学的实践活动,引导学生将这些实践活动落实到文案制作中,对于优秀文案给予一定的学分奖励。

2.3构建汉语言文学与信息的一体化教育体系

高职院校的教学宗旨就是培养出符合社会需求和企业需要的合格高职人才,而汉语言文学专业的教学价值在于有助于提升学生的文学素养和综合素养。因此,在汉语言文学教学中,教师应该注重学生的知识、能力、素质的统一协调发展,加强汉语言文学与信息化技术的有效结合,有效推动师生之间的互动交流。一方面,高职院校领导、教师应该认识到汉语言文学专业与信息化教学结合的重要性,有效构建汉语言文学与信息的一体化教育体系,以培养本专业学生的信息化应用水平和综合能力为己任,促进教育课程改革,拓展学生的信息获取渠道,丰富课堂教学资源。另一方面,应该从学生层面落实相关的信息化应用策略,适当运用多媒体技术、电脑技术和网络技术来实施不同的教学方法,加深学生对作品的理解和想象,提高信息化技术在汉语言文学专业课程中的应用水平。

汉语言文学专业的理解篇5

关键词:汉语言文学;应用性;方法建议

汉语言文学专业作为发展历史悠久的学科,主要目的是培养社会需要的人才。但在随着社会发展时,汉语言文学专业的应用性成为该学科发展水平的重要衡量标准,所以面对新世纪对人才素质的要求,应该加大对汉语言文学专业应用性的重视程度,并作出具体改革措施。

1汉语言文学专业的相关介绍

1.1汉语言文学专业的历史发展

汉语言文学专业是中国高等院校最悠久的教学行政单位——中文系下设的五个专业之一,从高等院校被设立之初,汉语言文学专业就被设立了。而它最初只是培养基础扎实的科研型、教学型的人才,但随着社会的不断发展,高等教育逐渐普及变得大众化,所以汉语言文学专业的学生人数大规模增加,而如今的汉语言文学专业也在随着社会的发展不断调整教学内容及形式。

1.2汉语言文学的几大特点

首先,汉语言文学专业具有较强的针对性。汉语言文学专业设立的主要目的是为社会培养高文学素质、高内涵的人才。然而随着社会经济的快速发展,对人才的要求不只局限于文学素养和内涵上,所以这就要求汉语言文学专业针对社会形势对人才的需要进行教学。其次,汉语言文学专业具有特定的教学内容。悠远的发展历史使汉语言文学专业有丰富的文化底蕴。随着社会的进步,其教学模式不断进行完善,但其教学内容没有太大的变化,仍然是一直以来的授课内容,并且缺乏对学生实践能力的培养。

2汉语言文学专业应用性的相关介绍

2.1汉语言文学的应用性的含义

首先,汉语言文学有关于写作的理论课和训练课。《写作学》和《文学概论》为写作的规范性要求和规律进行了理论总结,这里的理论基础既能够使汉语言文学专业的写作和其他专业的写作要求一样,又能够使其带有自身的特点。因为汉语言文学的文科性质较强,所以在写作方面也会追求更高层次的精神追求。其次,汉语言文学可以站在特定美学角度的基础上结构作品,也就是通常所说了文学理解。汉语言文学专业的学生在经过相关专业课的学习后,不仅可以解构已经学过的文学作品,还能够对刚了解的作品进行文学理解。最后,汉语言文学是对语言文字运用能力要求较高的学科,尤其注重语言文字规律的运用。它会按照语言的基本要求,培养学生语言专业性和自身语言特点的统一运用,增强学生语言文字的运用能力。

2.2提高汉语言文学专业应用性的必要性

2.2.1深入贯彻落实素质教育的要求每年毕业的大学生是企业员工的主要来源,随着社会的发展竞争越来越大,企业在提高用人标准的同时就意味着各大高校要重视人才的培养。素质教育方针的提出就是为了增强学生的专业实用性,所以各大高校要为素质教育的实现创造有利条件。其中,提高汉语言文学专业的应用性,就有利于在增强学生专业知识的同时锻炼社会实践能力,推进素质教育方针的落实,培养高素质的优秀学生。

2.2.2增强学生社会适应能力的需要培养高素质的人才,为社会的发展进步作出贡献,是学校建立的主要目的。而要想为社会做出贡献,就需要培养学生适应社会的能力,因为在学校表现优秀,学习成绩好的人不一定在社会岗位上表现优秀、做出成绩。所以,学校在培养学生专业知识的同时也要注重社会适应能力的培养。而提高汉语言文学专业的实用性,可以提高学生的社会实践能力,在与社会的不断接触中不断地去了解、探索,这样在步入到社会实践岗位上才不会陌生、恐惧,才能做到“知己知彼”,进而为社会做出贡献。

3提高汉语言文学应用性的相关建议

3.1改革创新教学方法与内容

当今时展日新月异,需要教育工作者,站在时展的前沿并根据学生自身的实际情况选择科学合理的教学模式,更新教学内容。教师更新教育理念,建立平等的师生关系,增强学生学习兴趣,提高教学质量,进而培养符合时代要求的高素质人才。

3.2完善教学体制改革

首先,学校可以为学生选择合适的教材,为学生的知识来源提供保障。其次,学校应加强对学生实践能力的训练,可以通过辩论赛等形式的活动提高学生的语言表达能力,为学生的全面发展打下良好基础。因为,教学工作能够顺利进行并取得成效与完善的教学体制是分不开的。

3.3培养学生思维创新与实践运用能力

汉语言文学专业要求学生具备丰厚的文化底蕴,这样才能为灵感提供充足的来源,对文化作品进行创新,而写作能力和口语交际能力是汉语言文学专业学生提高学生自身的专业能力的两个主要方面。所以,教师就要有意识地提高学生写作的效率并培养语言表达习惯并采取一定措施,提高学生的思维创新能力、写作能力以及语言交际能力。这样才能有效的培养学生的文学素质和内涵,具备进入社会所需要的基本能力。

4结语

综上所述,提高汉语言文学专业学生的应用性是时展的必然要求,这有利于学生各方面能力的培养,所以高校应该提高对汉语言文学专业应用性的重视,继续在实践中探索更加科学高效的建议,为培养全面型高能力的人才做努力。

参考文献

[1]张钱.本科院校汉语言专业应用型人才培养的问题及策略.《文学教育:下》.2015

[2]靳瑾.浅谈提高汉语言文学专业应用性的问题.《教育教学论坛》.2013

[3]邵晶.提高汉语言文学专业应用性的问题及分析.《北方文学旬刊》.2014

汉语言文学专业的理解篇6

汉语言文学专业开设的课程可以使学生学会中国古今词汇、语法的用法,懂得如何赏析古今诗歌、散文、小说等众多的文学作品,逐渐论文联盟了解编辑出版的基本知识。学生毕业后的去向:中、高等学校师资;部分学生将充实到文化、科研、广播、电视、新闻、出版、行政机关等企事业单位工作。

1、目前汉语言文学专业的课程设置状况

目前大学汉语言文学专业开设的专业课程主要有:古代汉语、现代汉语、语言学概论、中国古代文学、中国现代文学、中国当代文学、外国文学、写作学、文学概论、美学概论、影视概论;此外还包括共同课和限定选修课和任意选修课。

传统观念把汉语言文学专业当做培养语文教师、作家、记者和文学知识分子的基地。但随着社会的发展,就业形势日益严峻,汉语言文学教学目标也应该与时俱进,即除了能帮助学生提升人文素养还应该具有实用性。在当前新课程改革的背景下,汉语言文学专业的教学改革已势在必行:在继承传统特色的前提下,还要深层次挖掘汉语言文学专业的实用性,才能让学生在社会上具有立足之本,工作中才干得以发挥,彰显个性,成为具有创造力的人才。

2、汉语言文学专业教学重心向实用性转移

2.1转变观念为汉语言文学专业的教学重新定位。站在就业的立场为汉语言文学专业的教学重新定位。新课程改革是以新时期就业的需求为指挥棒,在继承传统特色课程的基础上,还要深层次挖掘汉语言文学专业的实用性,才能让学生在社会上具有立足之本,工作中才干得以发挥,彰显个性,成为具有创造力的人才。

2.1.1课程设置中增设对外汉语课程。“通过学习,使学生掌握对外汉语教学领域的基础知识、基本理论和基本技能,熟悉对外汉语教学的基本规律和方法,具备较强的从事对外汉语教学与科研的能力。同时,加强汉语言文学及英语语言文学专业领域的课程设置和教学基本功的训练,使学生具有较高的人文素养、较强的汉语言和英语语言运用能力、较全面的综合素质。”①

2.1.2课程设置中增加政务文秘类课程。“通过学习,使学生掌握商务、秘书等领域的基础知识、基本理论和基本技能,熟悉政务文秘的基本规律和工作方法,具备较强的从事对外交际、处理日常办公事务的能力;增加汉语与文学、英语等专业领域的课程设置,注重基本功方面的训练,使学生具有较高的人文素养,较强的汉语和英语的交流能力。”①

2.2汉语言文学专业增设的课程具有可行性。课程体系包括:通识类课程、学科专业类课程和实践环节。除实践环节外每类课程包括:必修课和选修课两个部分。期中必修课包括:专业必修课和公共必修课。必修课中包括学分积点课,即考试成绩为百分制,达到75分方可达到合格要求,得到学分,否则该门课程需要重修。

2.2.1通识类课程是学校设置的课程通识平台。具体可称为:马克思主义基本原理;思想和中国特色社会主义理论体系概论;思想道德修养;法律常识;大学外语;大学语文;体育;军事理论和军训。

2.2.2汉语言文学专业类课程在制定时要紧跟当前形势,增设课程应符合社会的需要。汉语言文学专业课程可以分为两大类,一种是课程内容严谨,结构紧密。要求教师利用现代化教学手段,将枯燥的理论渗透到接近学生生活的案例中去,化繁为简,把难懂的理论深入浅出的教给学生。并创设丰富资源的学习环境,例如:许多不同情境的应用实例和有关的信息资料等,以便学生根据自己的兴趣、爱好去主动发现、主动探索。另一种是课程内容不需要一字不差,给学生广阔的自由发挥空间,如写作课,影视赏析这种仁

转贴于论文联盟

者见仁,智者见智的学科,就一定要发挥学生的想象力,挖掘潜能,创设接近真实情境的学习环境,模仿真实情境或还原真实情境,激发学习者参与交互式学习的积极性,在交互过程中去完成问题的理解、知识的应用和意义的建构。

3、新课程背景下对汉语言文学任课教师的新要求论文联盟

实施新课程改革后汉语言文学的教学内容变得更加丰富,学生动手实践能力、创新意识和能力的培养得到重视,与此同时对汉语言文学的任课教师也提出了更高的要求。

3.1角色的重新定位。对自己的职业角色进行重新定位,是汉语言文学教师转变传统观念,适应新课改需求的关键。教师要用发展的眼光对职业重新进行思考和审视,才能够理解职业所应彰显的新内涵。汉语言文学专业教师首先要做到是不断学习更新知识让自己具备可持续发展的潜力;其次科研能力方面有所创新,在关注学生成长的过程中,总结经验教训,形成文字材料,让其他人借鉴;其三具有豁达的心胸,在教书育人的过程中感受人生、享受工作的快乐,不断充实自我,完善自我价值观,实现职业梦想。

3.2自我修养的不断提高。在新课程的背景下,教师的任务除了传道授业解惑外,还要同学生做朋友。让学生“亲其师,信其道”教学效果才会“事半功倍”。首先,要学习心理学,要了解学生不同时期的心理动向,并积极主动的与学生进行沟通和交流,及时发现学生成长过程中所出现的问题,并将隐患消灭于未然。其次,鉴于现在学生获取知识的途径十分广泛,作为教师要有危机感。养成随时随地、见缝插针的学习习惯,不仅做自己专业的专家,更要做一个杂家。一个博学多才的教师,加上具有善解人意的心灵的老师很容易让学生喜欢,才能做到“亲其师,信其道”,才能保证新课程背景下汉语言文学专业教学工作的顺利开展。

3.3教学方法上的创新。新课程要求教师不但要转变教学观念,还要在教学方法上有所创新。培养学生独立思考意识和思维能力保达到最佳的教学效果。汉语言文学专业的教学,其教学活动的主要内容之一就是针对学生的实际水平设置相应的练习,鉴于此,汉语言文学教师要注意课堂练习教学环节思想观念的更新,要借助课堂练习,引导学生发散思维,力求在达到对所学知识进一步巩固的基础上,锻炼新技能、启发新思维、从而提高学生对问题的分析和解决的思维和能力。

汉语言文学专业的理解篇7

关键词:汉语国际教育现代汉语教学

一、汉语国际教育专业现代汉语教学的现状

(一)现代汉语教改的重要性

现代汉语课程的教学改革一直很受重视。陈黎明、温欣荣在《新时期以来现代汉语教学改革研究综述》中将其分为四个阶段:以教材编写为重点阶段,以教学内容调整为重点阶段,以教学方法改革为重点阶段,以课程体系建设为重点阶段。[1]

为了更好地达成教学目标,现代汉语教学需要宏观的指导,也需要教学手段的改进。现代汉语课程包括语言知识的传授和语言能力的培养两个方面。汉语国际教育专业要培养应用型人才,要求本专业的现代汉语课程更注重学生能力的培养,提高学生的语言研究(包括教学)能力和语言应用能力。

(二)汉语国际教育专业的现代汉语课程缺乏相应的学科独立性

汉语国际教育专业课程对传统学科汉语言文学的课程较为依赖,包括现代汉语在内的许多课程在教师、教材和教学方法等多方面的学科独立性都需要逐步建立。

现代汉语课程之于汉语国际教育专业学生,是语言分析应用的基础学科,是培养实践能力的重要渠道。传统的教材和教学方法是对现代汉语基础知识和理论的传授,侧重的是学生认知能力的发展。汉语国际教育专业的现代汉语可以理解为语言应用类学科,要求学生必须具有初步的语言研究能力。

(三)汉语国际教育专业现代汉语课程应该创建全新的教学模式

汉语国际教育专业现代汉语课程教学模式改革要立足于现代汉语作为理论课程的现实,探讨与实践相结合的教学模式。只有这样,该课程才能更好地实现知识的学以致用,更加契合汉语国际教育专业的培养目标。

二、汉语国际教育专业现代汉语课程教与学的思考

汉语国际教育专业以培养实践性人才目标,实践与应用在教和学两个方面都应引起足够的重视。

(一)采取多种多样的教学方式加强学生学科知识理论的宽度和深度

现代汉语这门课程的教学任务是系统讲授现代汉语的基础理论和基础知识,加强基本技能的训练,培养和提高学生理解、分析和运用现代汉语的能力[2],为学生从事对外汉语方面的教学和研究奠定基础。这一教学目标适应的是汉语言文学类专业对现代汉语课程的要求。汉语国际教育专业要求学生掌握汉语言文学的基本理论和知识,具备从事语言或文化研究的基本能力;培养具有较扎实的汉语基础,从事对外汉语教学及中外文化交流相关工作的应用型语言学高级人才。由此可见,汉语国际教育专业的现代汉语课程更加突出了实践性,同时提出了对学生语言研究能力的培养。[3]

在知识讲授过程中,引入多家观点进行对比,促使学生对现代汉语理论深入思考;在延伸阅读中将其他版本教材作为参考资料,全面了解现代汉语的知识系统;利用现代汉语相关的公开课等网络资源,拓宽专业学生的学术视野,并引导学生对不同的观点进行思考。

(二)引入语言现实“活水”来丰富课堂

对外汉语教学人才走上工作岗位后会随时面临并需要解决种种动态的语言问题,这些问题很难在现代汉语或者中小学语文教学中找到答案。在现代汉语课程的教学模式中,我们既要注重知识的传授,也要注重帮助学生更好地消化已吸收的营养不断地消化,提高学生对语言的观察、分析及研究能力。

语言相关的理论是静态的,动态的语言现实则是语言相关知识和理论的源头活水。社会生活语言异彩纷呈,新词新语往往成为年轻一代的标签;留学生的洋腔洋调和语用偏误往往出人意料,也是学生以后要面对的现实。把这些语言现象引入课堂,可以使课堂教学更有针对性、更接地气。

(三)设置语言实践环节

前面两个方面是从教的角度来对现代汉语课程进行的改革,而从学的角度,学生要对身边的语言现象进行调查,培养独立的语言分析和研究能力。汉语国际教育专业的学生要提高自身对语言生活的敏感度,对现实中出现的语言现象能够进行正确的解读、解释和教学。要达到这一目标,现代汉语课程设置中的语言实践环节应是一个良好的开端。

三、汉语国际教育专业现代汉语课程教学模式的构建

明确而独立的学科意识是规范汉语国际教育专业现代汉语课程教学模式的前提。在该专业的教学大纲中,“从事对外汉语教学及中外文化交流相关工作的实践型语言学高级人才”是对该学科的性质界定。汉语国际教育专业的现代汉语课程教学模式也是以专业培养目标为基础的。我们认为,该模式应具有点面结合、动静结合、内外结合的特点。

(一)点面结合,合理设置教学内容,尝试范例性教学

现代汉语教学中,应不断拓宽学生获取知识的渠道,增加知识与理论的深度与广度。黄廖本《现代汉语》教材是对外汉语教学内容的重要来源,胡裕树、张斌等人主编的教材以及其他的前沿学术成果也应当加以关注。我们把教材和课堂教学要点作为该专业学生获得知识提高能力的“中介”,用这一“中介”引导学生去认识、分析、理解事物,然后进行反思、评判和建构。

“范例性”指的是把教材当作一种范例,在学生的认知发展、知识建构的过程中作为引玉之砖,不强迫学生完全同意教材的内容,而是用案例或范例提供一种研究的思路和方法。教师可以把教材和补充材料作为分析语料和思考问题的范例,着重体会其如何归纳、总结、批判、辨析等。

(二)动静结合,围绕语言现实,展开形象化教学

现代汉语理论属于静态的描写,而我们培养的学生要做到对汉语知识的动态应用。理论来源于对语言现实的整理和归纳分析,而语言现实又是变动不居的。对语言现实的关注,也是提高教学质量的一种重要方法。这里的语言现实包括两个方面,第一,社会生活语言;第二,对外汉语教学中有代表性的语言实例。

现代汉语知识和理论源于生活,理论教学却容易与生活语言脱节,导致教学改革的效果不够明显。生活语言是现代汉语的源头活水,形象化教学是用具体、生动、形象、易解的语言事实、生活现象去解释现代汉语的抽象理论,[4]化虚为实,化深为浅,从而做到理论来之于实践,回归于实践,达到理论和实践的至臻结合。现实语言正是现代汉语课程直接面对的研究对象。语言现实的引入,可以加强现代汉语课程与语言生活、与留学生汉语学习现实的联系,提高现代汉语课程的教学效果。

(三)课堂教学与课外生活相结合,实践贯穿于教学中

汉语作为第二语言教学的教师必须具有初步的语言研究能力。学生语言分析与研究能力的获得,要吸收众多知识、众多理论的营养,同时需要不断地消化所吸收的营养。教师应重视实践性教学,指导学生参与生活语料调查,进行语言资料收集与研究,加强对比分析,并加大实践环节在平时考核中的分量。

语言实践与现代汉语教学相结合,可以提高学生学习该科目的兴趣,逐步培养学生的学术研究意识和初步的语言研究能力,更加契合专业应用型实践性人才培养目标的要求。

四、结语

汉语国际教育专业现代汉语教学模式应与时俱进,反映现实的需求和时代的变化。“点面结合、动静结合、内外结合”不只是汉语国际教育专业的迫切需求,也是所有专业学科教育教学发展的必然趋势。

参考文献:

[1]陈黎明,温欣荣.新时期以来现代汉语教学改革研究综述[J].

河北师范大学学报(教育科学版),2008,(4):98-101.

[2]郭莉琳.发挥地方方言优势,提高《现代汉语》课程教学质量的

探索[J].现代语文(学术综合版),2014,(2):83-84.

[3]郭智辉.谈对外汉语专业的现代汉语教材建设[J].现代语文(语

言研究版),2007,(12):92-94.

[4]张华莉.浅谈现代汉语课程的形象化教学[J].高等函授学报(哲

汉语言文学专业的理解篇8

【关键词】互联网+汉语言文学专业教学优化分析

一、与现代网络技术相结合,转变汉语言文学阅读的传统形式

传统的汉语言文学经典阅读形式,通常是拿着沉甸甸的纸质书本,让学生进行枯燥的阅读,而如今网络技术的发展,使阅读形式发生了改变,电子阅读成为一种时尚又便捷的方式。因此,将汉语言文学经典阅读教学与互联网电子阅读相结合,一方面能够解决学生购买纸质书籍价格贵、携带不便的困扰;另一方面,网络平台下的书籍种类繁多,教师需加以引导,就能够让学生更加迅速便捷的搜索到自己想要了解的汉语言文学书籍。在一些网络交流平台上,各个学校的汉语言文学专业学生还可以进行互相沟通讨论,从而实现相互促进。同时,利用互联网技术能够有效地拓宽汉语言文学专业学生进行阅读的视野,比如,对于一些古文献的学习不够了解的时候,就可以通过互联网查询到自己想要了解的部分内容和信息。但是,互联网的环境相对比较浮躁和嘈杂,对于一些自制能力较差的学生,专业教师需要加以引导和督促。

二、利用互联网+信息技术,优化汉语言文学专业的教师团队

想要优化汉语言文学专业教学,就必须提高教师队伍的专业知识和教学水平,“互联网+”时代不仅提高了学生的学习效率,同时为教师们研究学习提供了更广阔的平台。汉语言文学中有很多内容,都需要教师们进行大量的阅读及学习,并且理解透彻,才能将汉语言文学中的精华教授给学生们。倘若教师的水平不够,将汉语言文学的内容讲的枯燥乏味,则无法吸引住学生的眼球,更没有办法让学生对汉语言文学产生兴趣。因此,教师们可以利用互联网+突破时间和空间的限制,通过学习平台大量学习和研究一些专业人士汉语言文学研究成果。同时,教师们还要注重当代网络环境下受年轻人们喜爱的文学形式和优秀作品,比如,如今人们快节奏的生活方式,让碎片化阅读成为现代人吸取知识的一种主要模式。教师们就可以利用这样一个特点,创建一些微信公众号或者是微博等,更新一些与时代相关联的汉语言文学经典阅读,加深人们对历史文化的认识。汉语言文学教学的特点,通常是要与这部文学所产生的历史背景相互联系,若学生们无法掌握所学的文学作品中的时代背景,一般是无法深刻体会文章中的含义的,教师们可以利用互联网技术,对这些历史背景进行一个简单的阐述,由此来减轻学生们学习的压力。“互联网+”时代丰富了汉语言文学的内容,教师要将汉语言文学中的一些优秀传统,通过互联网技术具体化,如古人艰苦的生活经历和奋斗精神,就可以通过视频、录音等多媒体形式表现出来。

汉语言文学专业的理解篇9

一、国际汉语教师的专业素养

国际汉语教师,即传统意识上的广义的对外汉语教师,不仅指在中国境内对来华留学生进行授课的汉语教师,也包括由国家公派至海外的汉语教师、志愿者以及海外本土的汉语教师。国家汉语国际推广领导小组办公室(以下简称“国家汉办”)于2008年推出《国际汉语教师标准》,把教师标准分为五大模块,即语言基本知识与技能、文化与交际、第二语言习得、教学方法、教师综合素质。[1]在前四个模块之内包含了六项标准,其中,标准一和标准二对应的是语言知识与技能,分别是汉语和外语的;标准三和标准四对应的是文化部分,即中外文化比较和跨文化交际能力。标准五和标准六涉及汉语教学法。对外汉语教学是一门跨领域的涉及范围较广的学科,掌握一定的语言学、教育学、心理学、民族学、跨文化交际学的知识,是国际汉语教师顺利开展教学和科研工作的有力保证。国际汉语教师的知识结构和能力结构涵盖面很广,其基本的专业素养应包含以下几个方面。

1.扎实的语言知识技能和广博的文化知识

把汉语教好是国际汉语教师的首要任务。每一位国际汉语教师应掌握汉语语音、词汇、语法与汉字基本知识,并具备较好的汉语读、写、听、说能力。教师除了要有扎实的汉语言学知识外,还应熟悉教学对象母语的语言特点。掌握至少一门外语知识与技能是合格国际汉语教师的必要条件。

文化可以分为四个层次:物质文化、制度文化、行为文化(习惯和风俗)、心态文化(价值观念、思维方式)。不同种族的人在不同的生存生活环境下,创造和传承着不同的文化。对外汉语的文化教学从内容上来说,可以分为“小文化”教学和“大文化”教学。“小文化”是指日常生活中的价值观念、话语方式、风俗习惯、行为模式和态度。“小文化”在对外汉语教学的初级阶段出现较多,贯穿整个语言交际和课堂教学中。“大文化”是指一个国家或民族的政治经济制度、历史、地理、音乐、舞蹈、文学、建筑等,在对外汉语教学的中、高级阶段会引入“大文化”的教学。

要成为一名合格的国际汉语教师,首先就应该热爱和了解中华文化。教师应掌握中国历史文化、中国文学与艺术、中国民俗、中国主要哲学与宗教、中国国情等基本知识,并用之于教学。教师还应了解中外文明的特点及历史,中外政治体制、法律体系的主要异同,世界主要宗教派别与世界主要哲学思想流派。此外,国际汉语教师还应该了解和尊重各国文化,不可盲目排斥他国文化。

2.出色的跨文化交际能力

国际汉语教师的教学行为本质上是一种跨文化交际行为。跨文化交际中常因交际双方的思维模式、交际策略不同,谈话的内容、时机、方式不同,非语言交际手段的不同而造成交际误解,合格的国际汉语教师除了具备以有限的语言手段成功地开展交际的能力之外,还应能够用深层次的文化因素来解释交际行为和现象,澄清交际误解。国际汉语教师应该具有正确的跨文化交际观,即对汉语言以外的语言和文化有着充分的尊重和理解,要懂得各民族的文化多元共生的道理,并且在交际中做到求同存异、平等对话。

3.精通并熟练运用教学法

除了具有扎实的汉语言专业知识以外,国际汉语教师还应精通第二语言尤其是汉语的教学法,并依此来安排和开展教学活动,充分调动学习者的积极性和实效性,使教学实践更具规范性和科学性。教师应掌握第二语言习得者的学习规律和特点,掌握和能够熟练运用各种教学方法,并且具备根据不同学习者、不同教学环境、不同课型对汉语教学方法加以综合、发展和创新的能力。在知识、经济全球化和互联网高速发展的21世纪,计算机网络是人们日常生活中不可缺少的便利工具。多媒体教学得到越来越广泛的运用。教师应熟练掌握运用多媒体设计、编排课程及开展教学的技能,教师还应了解基于网络开展教学的方法。

4.具有自尊自重和进取向上精神

国际汉语教师要自尊自重,具有时刻维护国家尊严的意识。举止要大方,行为处事要实事求是、不卑不亢,以良好的举止和学识展现中华文明的美德,吸引更多的外国朋友学习汉语。此外,国际汉语教师还应注意增加亲和力和个人威信,创造和谐的师生关系。

在知识和技术快速更新、日新月异的今天,国际汉语教师应该不只擅长教学,还要具有较强的科研能力,有开展调查研究和撰写学术论文的能力;能及时了解本行业研究的前沿问题,善于学习和自我反思,正确评价自己的教学质量和教学效果。优秀的对外汉语教师应该有自我完善、进取向上的精神素质,积极主动参加各种在职培训和学术交流会议,并对自己的教师职业进行合理规划。

二、当前国际汉语教师专业素养方面存在的问题

1.师资水平参差不齐,科研能力较弱,整体素质有待提高

目前,国际汉语教师的队伍成员比较复杂,其中有接受过正规的国际汉语专业教育的毕业生,也有外语专业或中文专业毕业后转而从事国际汉语教学工作的,也有很多人只是出于爱好中国文化或仅仅是以汉语教学作为谋生手段的。我们发现,教师队伍中的很多人,在语言学知识层面,基础理论并不扎实,比如普通话不达标,汉字书写不规范,汉语语法特点不熟悉。在外语能力上,不能较为顺畅地与汉语学习者进行沟通,无从了解双语学习者的真实困难。在教学法方面,很多教师教学没有章法,有的人把国内面向中国人教授语文的方法挪过来套用;有的人将一种外语教学法当做普适的方法应用到各种课型。这些教师缺乏根据不同学习者、不同教学环境、不同课型对汉语教学加以综合和创新的能力。此外,由于各种客观现实原因,如课时多、工作强度大,很多教师的科研能力较弱,对于教学中出现的问题,缺乏科学的方法进行归纳和总结,对于新的外语教学理论疏于学习,因而教师的专业发展能力大大受限。

2.跨文化交际能力较差,文化教学的意识尚显薄弱

在对外汉语教学中,教师只有熟悉跨文化交际的特点、功能及相关理论,才能提高汉语文化自信心。那些容易得到留学生肯定和信任的教师,往往是跨文化交际能力强的汉语教师。然而,在教学实践中,有的教师只关注语言的讲授和操练,而对于语言背后更深层次的文化,却没有足够的重视,在课堂教学中也没有充分体现,对于语言背后隐藏的深层级的文化内涵缺乏应有的敏感度。有的教师面对交际过程中出现的交际误解,不知道以何种策略应对和解决。在学生对汉文化现象提出问题或质疑的时候,有的教师仅凭个人生活经验简单作答或者避而不答。美国外语教学学会制定的《美国21世纪外语学习标准》是当前被普遍认同的外语教学标准,提出了五大外语教学目标,它们是“沟通(Communication)、文化(Cultures)、贯连(Connections)、比较(Comparisons)、社区(Communities)”,简称“5C”标准。从事对外汉语教学的国际汉语教师,如果缺乏“沟通”和“文化”等外语教学的重要意识,那就不能成为合格的教师。

三、国际汉语教师的专业成长

国际汉语教师应该怎样学习或者以何种方式学习才能更加有效地提高自身的专业素养,从而能够胜任在多元文化环境中独立工作的汉语教师的工作?教师的专业成长既受到教师的需要、动机、兴趣、态度等主观因素的影响,也受到教师群体、教育政策、组织文化、校长等客观因素的影响。[2]国际汉语教师的专业成长不仅有赖于教师个人对自我职业的规划、对自我知识的管理和自我反思,而且也有赖于教师个人之外的其他因素。为此,我们尝试从以下几个方面提出改进建议。

1.做好专业发展规划,积极参加各种专业培训和专业领域的会议交流

教师首先要从个人努力出发,对自己进行职业规划设计,要了解自己的需求,如充分认识自己还需要掌握哪些学习、提高应用知识的能力,以及在教学方面还需要哪些方面的提高。国际汉语教师应积极参加学校或社会机构举办的专题讲座、教学演示。国际汉语教师可亲自或者利用网络观摩微格教学课程,以快速获取优秀的教学经验和教学模式。作为汉语教师,还要积极参加国内外的学术会议,通过聆听同行专家的研究汇报,与同行教师分享探讨,通过交流不断总结分析自己的教学经验和科研成果,取长补短。另外,应加强对跨文化交际策略的学习,提高跨文化交际能力,充分利用对外交往的机会,如利用在孔子学院工作、到国外大学访学等机会增进对多元文化的了解。

2.做好个人知识管理,加强自我反思

国际汉语教师可应用Blog工具,采用反省杞记法、教学档案法、经验学习法,对个人的学科教学知识、教学环境知识、学习者特征知识进行管理。通过反思,国际汉语教师要能发现每次教学活动中出现的问题,根据问题,适时调整教学。通过对学生学习效果的评估和分析,客观评价自己的教学质量。

3.完善教师资格认证体系,建立科学的国际汉语教师准入制度

对教师所具有的专业水平和教学技能的认定,国家汉办颁布了《汉语作为外语教学能力认定办法》,并且对通过考试认定并达到相应等级的教师,颁发初、中、高三级的《汉语作为外语教学能力证书》。然而,此证书一方面并没有成为国际汉语教师从业所必须具备的资格证明,另一方面在国外也还没有被广泛认可。全球视野看,目前还没有独立完善的汉语教师标准和资格认证体系,因此,参照其他国家外语教育和推广的经验,完善我国国际汉语教师资格标准和准入制度并加快推广,是有关部门需要解决的一个重要议题。

4.优化培训体系,搭建专业发展平台,整合专业发展资源

首先,要尽可能多地让教师有机会接受进修与培训。其次,培训要因材施教,有针对性地安排培训课程。比如针对不同的教师群体开设不同的培训课程。再次,重视培训成果的整合和转化。可以通过编辑论文集、利用网络平台开展网络论坛、网上培训课程共享等方式,在总结汉语教师专业发展的优秀成果的同时,为更多的教师提供交流和学习机会。在国内,世界汉语教学学会就是一个汇集汉语教师的很好的组织。国内高校和汉语研究机构联合举办的常规化的各类汉语教学研讨会也是汉语教师互相交流的很好的平台。在海外,孔子学院和孔子课堂应当为本土汉语教师区域平台的构建发挥主导作用。

参考文献:

[1]国家汉语国际推广领导小组办公室.国际汉语教师标准[S].北京:外语教学与研究出版社,2007.

汉语言文学专业的理解篇10

1.教师的教学观念落后高职教师在汉语言文学专业的教学中,由于受传统教学观念的影响,缺乏对教学方案进行科学的研究。大部分教师依然采用着传统的“灌输式”教学模式,这给汉语言文学的课堂教学带来很大的弊端,无法有效激发学生的学习积极性,在一些理论的教学课堂,学生往往会因枯燥的课堂内容而产生厌学的情绪。

2.汉语言文学课程的结构体系不合理高职汉语言文学教学的主要发展方向是创建经济实用的课程结构体系,促进汉语言文学专业的发展。但是,在目前的高职院校中,汉语言文学课程的结构体系还存在很大的缺陷,课程内部的要素结合很不合理。这对汉语言文学的教学带来很大的影响,无法充分提高学生的专业和知识水平,无法为社会培养出高素质的人才。

3.课程教学的理念模糊在高职院校的教育理念中,汉语言文学专业的教学主要是培养学生的专业技能知识,注重学生对汉语言文学的应用技能,忽略了对学生的文化素养和思想境界的提高。了解和领悟汉语言文学的课程理念,对汉语言文学的教学实际意义有着至关重要的作用。在高职院校汉语言文学教师当中,绝大多数教师对汉语言文学的教育的核心理念存在理解上的误区,不能准确地把握汉语言文学的教育培养方向,无法在汉语言文学的教学上培养学生的文学知识素养,提高学生的综合素质。

二、解决高职汉语言文学教学存在问题的对策

1.教师要转变传统的教学观念,采用全新的教学方法在高职院校教学改革的过程中,教师要积极转变传统的汉语言文学的教学观念,重视在汉语言文学课堂教学中对学生综合能力的培养。而传统的“灌输式”教学模式,往往忽略了对学生实践能力的培养,因此,要积极探索新的汉语言文学课堂教学模式,在实际的课堂教学中,提高学生的课堂参与效率。例如,教师可以在汉语言文学的教学课堂上采用探究式的教学模式。比如在中国现当代文学作品的学习中,可以让学生分组去研究自己喜爱的现当代文学作品,然后在课堂可以通过话剧表演,多媒体课件演示,以及小论文等方式,展示合作研究的效果,教师对学生的研究结果做出评价和总结,引导学生正确理解作品的知识内容。

2.建立完善的汉语言文学课程结构体系在高职院校的汉语言文学的课程结构体系中,教师树立科学的课程结构观念,建立起完善的课程结构体系,从大的角度思考汉语言文学教学的问题,积极优化课程的教学设计,提高汉语言文学的教学的整体效应。在建立完善的汉语言文学专业课程结构体系中,教师要充分考虑学生在教学中的主体地位,培养学生的综合素质能力为课程结构体系的重心,通过为学生预留更多的自主学习时间与空间,提高学生对汉语言文学专业知识的实践探究,开拓学生的知识视野,激发学生的学习兴趣。完善的汉语言文学课程结构体系,能够让学生在自主的学习过程中,提高汉语言文学课程的整体教学效果,培养学生的文学素养。

3.深入领会汉语言文学教学的理念在新课程改革的教学理念的要求中,高职汉语言文学课程的教学要充分培养学生文学素养,通过探究、合作、交流的教学方法,创建活跃的汉语言文学课程体系。在高职院校的汉语言文学教学中,许多教师过分注重对汉语言文学课程专业技能知识教学,这和汉语言文学重在提高学生的文学素养有很大的冲突。汉语言文学教学的理念出现错误,很难提高学生的综合素质能力。因此,高职汉语言文学教师要深入去领会汉语言文学在当今社会的教学理念,把握汉语言文学教学的本质,认识到汉语言文学是由语言、文学等元素组成的一门课程。汉语言文学的教学不仅是培养学生对语文工具的应用,更是培养学生在日常的生活中,能够运用汉语言文学的知识能力。

三、结语