首页范文大全报盘中英文函电范文通用5篇报盘中英文函电范文通用5篇

报盘中英文函电范文通用5篇

发布时间:2024-04-26 16:55:42

报盘中英文函电范文第一篇

Dearsir,weconfirmyouremailofJulyaskingustomakefirmofferforriceandsoybeansCiFSingapore.wehavesentyouthismorningwithanofferofUS$1permetricton,CiFSingapore,forriceandsoybeans,forshipmentinaugust/September.thisofferisfirmsubjecttoyourreplyreceivedbeforeJuly.

pleasenotethatwehavequotedthemostfavorableprice.nowweareunabletoacceptacounter-offerforsoybeans.weinformyouthatwearestillofferingonlyafewbatchesofsoybeans.

However,asyouknow,wemaysupplytous.Recently,thereisagreatdemandforthesecommodities.therefore,thepricemayrise.

However,ifyoureplytoyourcompanyXimmediatelywhenthemarketisbetterasrequestedbyxxxxxx,wenowofferyouthefollowingsubjecttoourfinalconfirmation:thegoodsareinshortsupplyrecently.wearesorrythatwearenothappytoofferyouthefollowinggoods:withregardtoyouremailofJuly,youaskedaboutshirts,andwearegladtoofferyouthefollowing:wewillbearinmindyourrequirementsforshirts,andwewillcontactyouoncewehavethegoods。weregretthatweareunabletoquote.becauseourgeneralpracticeistodobusinesswithallourclientsonCiFBeibeiBeibei.

中文翻译:

BecbecBecbecBecbece电子邮件(报价(非确定报价以我们的最终确认/预售为准/(实盘主题:报价亲爱的先生,兹确认您7月的电子邮件,请我们报实盘大米和大豆,新加坡到岸价,我们今天上午发邮件给你,报每吨精米,新加坡到岸价,每公吨1美元,8月/9月装运。此报盘为实盘,以7月前收到你方答复为准。请注意,我方已报出最优惠的价格,现我方无法接受大豆的还盘,现告知贵方,我方目前仅有的几批大豆仍在报盘中,但如贵方所知,我方有可能向我方供货,近来对这些商品的需求量很大,因此价格可能会上涨,不过,趁市场行情转好,如贵公司立即回复贵公司Xxxx-xxx的要求,我方现向你方报盘如下,以我方最后确认为准:最近该货供不应求,很抱歉,我们不能很高兴地向你方报如下货物:关于你方7月的电子邮件,你方询问衬衫,我们很高兴给你方报盘如下:我们将牢记你方对衬衫的要求,一旦有货,我们将与你方联系。

很遗憾,我们无法以离岸价报价,因为我们的一般做法是与所有客户以贝贝贝贝的到岸价做生意。

报盘中英文函电范文第二篇

wearewillingtomakeyouafirmofferatthisprice.wecanofferyouapriceaccordingtotheinternationalmarket.well,wewillgiveyouanofficialoffernextmonday.

i'lllistentoyourofferforchemicalfertilizer.myofferisbasedonreasonableprofit.nootherbuyeroffershigherthanthisprice.

wecan'tacceptyourofferunlessthepriceisreduced.i'mafraidyourpriceisnotcompetitivei'dliketogiveyouaspecialoffer.ourofferisbasedonmarketexpansionandcompetitiveoffer.

itisvaliduntil8:00.Beijingtime.allpricesinthepricelistaresubjecttoourconfirmation.

ourofferisvalidfordays.i'mafraidtheofferisunacceptable.wecan'tmakeanyprogresswithyourquotation.

weprefertokeeptheofferthatthebuyerdoesn'twelcome.nowwelookforwardtoreplytoourofferintheformofcounter-offer.Yourpriceistoohighandthebuyerisnotinterestedincounter-offer.

wereduceyourcounter-offerbythreedollars.weappreciateyourcounter-offer,Butit'stoolow.

中文翻译:

我们愿意以这个价格报实盘,我们可以根据国际市场给你报一个价好吧,下星期一给你正式报盘,我来听你报化肥的报盘,我的报盘是基于合理的利润,没有其他买家出价高于这个价格,我们不能接受你的报盘,除非价格降低了,恐怕我觉得你的价格没有竞争力让我给你一个特别的报价给你我们的优惠我们的报价是基于扩大市场和竞争性报价有效期至北京时间6月下午8点,价目表中所有价格以我方确认为准。我方报价有效期为天,恐怕报价不可接受,我方无法与贵方的报价取得任何进展,我方宁愿保留买方不欢迎间隔太长的报盘,现在我们期待以还盘的形式对我方报盘作出答复你方价格太高,买方对还盘不感兴趣,我方将你方还盘降低三美元,我方很感激你方还盘,但太低了。

报盘中英文函电范文第三篇

nonfirmoffersubjecttoourfinalconfirmation/pre-sale/firmoffersubject:DearSir,thisistoconfirmyouremailinJulyaskingustoquoteCiFSingaporeforriceandsoybeans.wesentyouanemailthismorningofferingmetrictonsofmilledrice,australiandollarperton,CiFSingapore,shipmentaugust/September.thisofferisfirmandwillreceiveyourreplybeforeJulythelattershallprevail.

pleasenotethatwehavequotedourbestpriceandcannotacceptacounter-offerforsoybeans.weinformyouthatwehaveonlyafewbatchesofsoybeansbeingofferedatpresent.However,ifyoumakeusasuitableoffer,asyouknow,wemaysupplythesecommodities.

therehasbeenagreatdemandforthesecommoditiesrecently,whichhasledtoanincreaseinprices.However,ifyoureplytoyouimmediatelyuponrequest,XXXXXX,youcantakeadvantageofthestrengthofthemarket.ourofferisasfollowssubjecttoourfinalconfirmation:duetotherecentshortageofgoods,wearesorrythatweareunabletoprovideyouwiththefollowinggoods:withregardtoyouremailofJulyaskingforshirts,wearepleasedtoofferyouthefollowing:wewillbearinmindyourrequirementsforshirtsandwewillcontactyouassoonaswehavethegoodsavailableDepartment.

weregretthatweareunabletoquoteonanFoBbasisbecauseitisourusualpracticetodobusinesswithallourclientsonCiFbasis.

中文翻译:

报盘非实盘报盘以我方最终确认/预售/实盘为准主题:亲爱的先生,这是为了确认您7月份的电子邮件,要求我们为大米和大豆报新加坡到岸价,我们今天上午给您发电子邮件,报公吨精米,每吨澳元,新加坡到岸价,装船8月/9月,此报盘为实盘,以7月前收到你方答复为准。请注意,我方已报出我方最优惠的价格,不能接受大豆的还盘,我方通知你方,我方目前仅有的几批大豆现正报盘,但如果你方给我方一个合适的报盘,则如你所知,我方有可能供应这些商品,近来对这些商品的需求量很大,这导致了价格的上涨。但是,如果你方按要求立即回复你方,Xxxxxxx,你方可利用市场的强势,我方报盘如下,以我方最后确认为准:由于最近货物供不应求,很抱歉无法向贵方提供如下货物:关于贵方7月日的电子邮件,其中询问衬衫,我们很高兴给你方报盘如下:我方将牢记你方对衬衫的要求,一旦有货,我们将立即与你方联系。

很遗憾,我们无法以FoB为基础报价,因为我们的惯例是与我们所有客户以贝贝克到岸价做生意。

报盘中英文函电范文第四篇

yesCBeCemail:Becbecee-mail(nonfirmoffersubjecttoourfinalconfirmation/pre-sale/subjectoffirmoffer:DearSir,thisistoconfirmyouremailofJulyaskingforourfirmofferCiFSingaporeforriceandsoybeans)wehavesentyouanemailthismorningofferingusaustraliandollarspermetricton,CiFSingapore,timeofshipmentthisofferisfirmforaugust/September,subjecttoyourreplyreceivedbeforeJuly.pleasenotethatwehavequotedourbestpriceandcannotacceptacounter-offerforsoybeans.weinformyouthatwehaveonlyafewbatchesinthequotation.

if,asyouknow,youintendedtogiveusasuitablequotation,asyouknow,itispossibleforustosupplythesegoods.Recently,thereisagreatdemandforthesegoods,whichleadstoanincreaseinpriceasrequested,wewillreplytoyouimmediately,xxxxxx,andourofferisasfollowssubjecttoourfinalconfirmation:duetotherecentshortageofgoods,wearesorrytobeunabletoofferyouthefollowinggoods:withregardtoyouremailofJuly,wearepleasedtomakeyouthefollowingoffer:wewillcontinuetoconsideryourrequirementsforshirts,andwewillcontactyouassoonaswehavethegoods.Unfortunately,wecan'tquoteonFoBbasisbecauseourusualpracticeistodobusinesswithallcustomersonCiFbasis.

中文翻译:

是CBeCemail:Becbece电子邮件(报盘(非实盘报盘以我方最终确认/预售为准/(实盘主题:报盘亲爱的先生,这是为了确认您7月份的电子邮件,要求我们对大米和大豆的实盘新加坡到岸价)我们今天上午发邮件给您,报每吨精米,每公吨澳元吨,新加坡到岸价,装运期为8月/9月,此报盘为实盘,以7月前收到你方答复为准。请注意,我方已报出我方最优惠的价格,不能接受大豆的还盘,我方通知你方,我方目前仅有的几批货在报价中,如果,你方原打算给我方一个合适的报价,如你所知,我方有可能供应这些商品,近来对这些商品的需求量很大,这导致了价格的上涨,但是,如果你方按要求立即回复贵公司,Xxxxxxx,我方报盘如下,以我方最后确认为准:由于最近货物供不应求,很抱歉不能向你方报如下货物:关于你方7月日的电子邮件,我方很高兴向你方报盘如下:我方将继续考虑到你方对衬衫的要求,一旦有货,我们将立即与你方联系。很遗憾,我们不能以FoB为基础报价,因为我们的惯例是以到岸价与所有客户做生意Bece电子邮件:BeCBeCBeCBeC。

报盘中英文函电范文第五篇

Dearsirs,

wereceivedyourletterdatedon10/10/2009withmanythanks.afterourcarefulconsideration,wedecidedtoacceptthefollowingoffer:pleasenote:wewillsendfehlingxxxrosexxxlogotoyoubydhlpreparethelogoplsscanningthelogoforourfinalconfirmationbeforepackaging.

pleasesendyours/ctothatwehaveagoodstartanddolong-termbusinessinthenearfuture.Bestregards

tracy

managerofminC

我们非常感谢收到你2009年10月10号。我们仔细考虑后,我们决定接受报盘如下:请注意:我们将尽快委托DHL发送斐林“玫瑰”标志给你们。请准备好商标。此外,检查商标做最后确定在包装之前。

请把你的合同发送给我们,希望我们有一个良好的开端,在不久的将来有长远的业务。