首页范文大全俄语专业四级作文范文通用4篇俄语专业四级作文范文通用4篇

俄语专业四级作文范文通用4篇

发布时间:2024-04-29 16:20:36

俄语专业四级作文范文第1篇

1、08年的是看图作文2、07年的是看图作文3、05年《Экскурсиязагород》4、04年的是写一封信给你的朋友,他在莫斯科学习,内容是1、邀请他在五一期间来你这做客2、介绍一下你居住的城市3、说一下你的假期计划4、详细说一下怎么到你的学校(这是我自己翻译过来的)5、03年的是《моямечта》6、02年的是《Переменывнашейжизни》7、01年的是《Русскийязыкия》我是学俄语的,这些都是近几年的真题作文题目,我们都写过,你要是要真题的话,可以定啊,书的名字叫《高等学校俄语专业四级考试》外语教学与研究出版社出版,黄皮,35块9,内有一张光盘,里面有六套真题六套模拟题。

今年五月底就考专四了,好好背几篇作文,整不好今年又考看图作文了。

俄语专业四级作文范文第2篇

一个星期六,我们一家人都在看书、看报纸,个个都昏昏欲睡,无聊透了。

我老觉得屋里有什么声音,回头看了一下,突然,我翻发现了一只“战争导火线”——老鼠正在悠然自得的在我家“散步”,我们全家一下精神大振,我和爸爸更是“杀气冲天”。我起身对着老鼠飞起一脚,老鼠一个“凌波微步”敏捷的躲开了我的攻击逗得爸爸一阵“冷嘲热讽”,全家人也跟着哈哈大笑起来。

老鼠发现自己被追杀了,四处逃散。我和爸爸一人操起一把武器——扫把对老鼠穷追不舍,边追边打,可怎么也打不着,妈妈笑的直捂肚子。

追了好一大阵儿,老鼠终于被我的“半月斩”击中,扫飞了几米远,老鼠“叽”的一声惨叫,往沙发底逃去。幸好我和爸爸眼疾手快,两个扫把合着一挡,老鼠一下无路可走,“观战者”们响起了雷鸣般的鼓掌声。

我和爸爸士气大振。我又一个“佛山无影脚”,老鼠被打得直打滚儿,我“扑哧”一下笑开了。

就在战斗即将结束时,老鼠后退了几步,一副视死如归的架势,然后冲到扫把前一跃,在天空中划出一道优美的弧线,竟然从我和爸爸的包围圈里跃了出去!老鼠像发了疯一样直冲座椅,吓得妈妈发出一声震耳欲聋的尖叫,老鼠呆了好一会儿才回过神躲进了橱柜地下。我和爸爸笑得直打滚儿,哪还有力气打老鼠啊。

爷爷见我们半天抓不住老鼠,终于亲自出马了。爷爷先把妈妈的长统靴放在墙角,然后拿了一颗花生放在鞋外。

老鼠闻到了香味,飞也似的叼起花生跑到鞋里。我一个箭步冲上去,捏着鞋口对着地一阵猛砸。

老鼠抖出来一看,早已不省“鼠”事了……全家一阵欢呼,喜庆胜利。呵呵,这次人鼠大战真有趣!其实,只要细细回想家里每一件事,你也会发现家庭里的趣事哦!。

俄语专业四级作文范文第3篇

МойлюбимыйгородХоробин----Мойлюбимыйгород.потомучтомаяродинаоноченьбольшойадминистративныйикультурныйцентрпровинцийхэйлунцзянхоробиннаходитсянасеверкитаянаберегусунгариНамоейродиневеснойздесьчастодуютсильныеветерыалетомстоитжаркаяидождливаяпогодасамаязолодойсезон---осеньвэтовремяпрохладноиприятнозима。

МойлюбимыйгородХоробин----Мойлюбимыйгород.потомучтомаяродинаоноченьбольшойадминистративныйикультурныйцентрпровинцийхэйлунцзянхоробиннаходитсянасеверкитаянаберегусунгариНамоейродиневеснойздесьчастодуютсильныеветерыалетомстоитжаркаяидождливаяпогодасамаязолодойсезон---осеньвэтовремяпрохладноиприятнозимахороднаяносолнчнаячастоидетснегипокрываютсяльдомкаждыйгодздесьестьпрпздникльдаиснегХоробин----турисьическийгородздесьмногодостоприечательносейживописныйсолнечныйостроввсегдапривлекаетвниманиексебебилинядраконвысочайшеесооружениевхоробинеоткудапередвамиоткрываетсявиднагородХотясейчасянеживувхоробинея收起。