首页范文大全外贸函电订购信函范文汇总3篇外贸函电订购信函范文汇总3篇

外贸函电订购信函范文汇总3篇

发布时间:2024-04-29 11:22:23

外贸函电订购信函范文第1篇

thankyouforyourletterof2november.wearedelightedtohearthatyouaretopleasedwiththerefurbishmentofyourhotel.asyourknow.inourlineofwork,wedependongood,reportsaboutourprojectstowinfurtherbusiness.ourclientsalwaysshoparoundandlookforreferencesbeforecommittingthemselves.withyourpermission,wewouldliketouseyourhotelasareferencewhenwediscusssimilarrefurbishmentsinthehotelindustry.wouldyouagreetooursuggestingthatfutureclientsshouldcallyou?itwouldalsobemosthelpfulifwecouldoccasionallybringaclienttolookatyourhotel.wewould,ofcourse,stayovernightatcallyounextweektohearyourreaction.thanksagainforyoukindwords.

从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询?此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。

外贸函电订购信函范文第2篇

2000年5月20日

外贸函电:错运货物的回复

外贸函电:错运货物的回复(英文版)

20may2000

Kee&Co.,Ltd

34RegentStreet

London,UK

DearSirs:

thankyouforyourletterof20mayregardingyourorder。

wearesorrytolearnthattherewasamix-upinyourorder.wearenowsendingtheconsignmenttoyoubyairfreight.itshouldbewithyouwithinaweek。

thenecessarydocumentationwillbesentunderseparatecover。

pleaseholdthegoodswhichwerewronglyshippedforcollection。

weofferoursincereapologiesforthedelay.Shouldyouhaveanyfurtherproblems,pleasedonothesitatetocontactusimmediately。

Yoursfaithfully,

tonySmith

ChiefSeller

外贸函电:错运货物的回复(中文版)

——先生:

五月二十日有关第645号定单的来信收到。

得知错运货物,本公司感到抱歉。正确的货物已安排空运,应于一周内运抵。有关文件将加函寄上。

烦请暂存错运给贵方的货物。

如有任何疑问,欢迎与本公司联络。对于是次错失,谨再次表示歉意。

销售部主任

托尼.斯密思谨上

2000年5月20日

个人信息

姓名:

性别:

婚姻状况:

民族:汉族

户籍:

年龄:

现所在地:

身高:

希望地区:

希望岗位:

求职意向

人才类型:普通求职

可到职日期:两周

求职类型:全职

工作年限:3年

应聘岗位职能:经济/贸易类|经济/贸易类|销售/营销类

职位名称:国际贸易|外贸人员|营销管理

月薪要求:面议

职称:无职称

希望工作地区:广东省顺德、广东省顺德北窖镇

工作经验

20**年09月~20**年3月佛山市**家具实业有限公司(金蝶家具)

职位名称:外贸业务员

公司描述:位于顺德乐从镇,公司主营产品为办公家具系列,其中大部分产品均出口到国外,在国内市场同样占有一定份额。

外贸函电订购信函范文第3篇

weunderstandfromourtradecontactsthatyourcompanyhasreestablisheditselfinBeirutandisonceagaintradingsuccessfullyinyourregion.wewouldliketoextendourcongratulationsandofferourverybestwishesforyourcontinuedsuccess.BeforethewarinLebanon,ourcompanieswereinvolvedinalargevolumeoftradeinourtextiles.weseefromourrecordsthatyouwereamongourbesttemcustomers.weverymuchhopethatwecanresumeourmutuallybeneficialrelationshipnowthatpeacehasreturnedtoLebanon.Sincewelasttraded,ourlineshavechangedbeyondrecognition.whiletheyreflectehavedrawnupadraftagreementthatisenclosed.pleaseexaminethedetailedcurrenteuropeantasteinfabrics,someofourdesignsarespecificallytargetedatthemiddleeasternmarket.asaninitialstep,iencloseourillustratedcatalogueforyourperusal.Shouldyouwishtoreceivesamplesforcloserinspection,wewillbeveryhappytoforwardthem.welookforwardtohearingfromyou.

从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供初步参考。职需查看样本,还望赐知。