首页范文大全外贸函电常用范文中英文推荐31篇外贸函电常用范文中英文推荐31篇

外贸函电常用范文中英文推荐31篇

发布时间:2024-04-29 15:24:37

外贸函电常用范文中英文第1篇

1、实践时间

20XX-20XX学年第一学期第17周(-)

2、实践内容

实践在经济管理系实验室世格软件平台上完成,包括两部分内容:

(1)完成教师布置的题目,以及使用世格外贸单证软件()完成题库中的内容。

(2)18周用世格外贸实务软件的()进行《外贸单证课程实践》的'函电部分

3、实践方式

在经济管理系实验室的世格软件平台上操作。

外贸函电常用范文中英文第2篇

DearSirs:June12,2001

thankyouforyourletterofJunethe8th.weregretthatwecannotmeetyourterms.wemustpointoutthatthefallingmarkethereleavesuslittleornomarginofprofit.wemustaskyouforakeenerpriceinrespecttofutureorders.atpresentthebestdiscountofferedforaquantityof200is5%.ourcurrentsituationleavesuslittleroomtobargain.wehopeyouwillreconsidertheoffer.

truly

外贸函电常用范文中英文第3篇

如何表达在涨价前订货

thankyouforyourletterofoctober10forbusinesscopiers.wearenowsendingyouourprice-listandcatalogofthenewesttypesthatareunderproductionandwecansupplyatoncefromstock.

wewanttonoticeyouthatpricesofcopierpartsandcomponentshavegoneupsteadilysincethesecondhalfoftheyear.thoughwehavetriedhardtokeepourquotationsdown,weareafraidthemarginforkeepingongoinglikethiswillnotlong.therefore,wesuggestthatyouwillletushaveyourorderbeforefurtherrisesincosts,whichwillleadtoaraiseinpricesverysoonunavoidably.

感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。

我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

要求及时供货

weunderstandthatyouaretheagentforthewhitetigerties.weencloseourorderfor1000dozensofthewhitetigerties.pleasenotethatweneedthesegoodsratherurgentlyasChristmasisdrawingnear.ifyoucouldsupplygoodstimelyforseasons,wewouldmakerepeatedorders,providedpricesarereasonable.paymentfortheenclosedorderwillbemadeonadraftatsightunderourletterofcreditopenedinyourfavoronreceiptofyourconfirmationthatthegoodsaresentout,andcanbedeliveredbefore1,December,.

获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于圣诞节在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证。

要求代理商报价

wehavereadinChinaDailythatyouaretheexclusiveagentforHi-FiCorporationofafricaandasia.wouldyoupleasesendusprice-listsandcataloguesofalltheHi-Fiwirelessproductsandtermsofpayment.pleaseadviseifyouwouldgrantspecialtermsforanannualtradeover1million.dollars.avisitofyourrepresentativewouldbeappreciated.perhapshecouldbringthenewestsamplesofthe999handphone,anitemofgrowinginteresthere.

我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。

请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。

敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。

外贸函电常用范文中英文第4篇

1、学生按实践大纲要求,完成实训的全部内容,提交实训报告和相关资料后,方能参加课程实训考核。

2、实训成绩考核依据:综合实践成绩根据实践态度、考勤记录、个人实践心得、软件评分以及个人实践报告打出初步成绩,由所有指导老师共同评定。最终成绩由所有指导老师共同评定。

3、评分按五级评分制,即:优秀,良好,中,及格,不及格。(注:评分时同一等级还可以细化评分)。日常考勤缺三分之一者成绩评定为不及格。实践的重修将随下届本专业学生实践,成绩评定与该班学生一起进行。

具体评分标准如下:

(1)优秀(90-100分):在专周实践过程中,态度认真、肯于钻研、遵守纪律;课程实践报告内容完整、整洁,符合要求;函电撰写文法规范,内容完整,基本无错误,实践心得充实,圆满完成课程实践任务。

(2)良好(80-89分)在专周实践过程中,态度认真、肯于钻研、遵守纪律;课程实践报告内容完整、整洁,符合要求;函电撰写文法较规范,内容较完整,仅有一小部分错误,实践心得较充实;较好地运用了所学的知识,较为圆满完成课程实践任务。

(3)中等(70-79分)在专周实践过程中,态度认真、遵守纪律;自主实施实验,软件操作结果一般;课程实践报告内容较完整、整洁,符合要求;函电撰写文法基本规范,内容基本完整,存在一部分错误,较好记录实践心得;基本圆满完成课程实践任务。

(4)及格(60-69分)在专周实践过程中,态度较认真、遵守纪律;在帮助下基本可完成软件操作;课程实践报告内容完整,基本符合要求;有实践心得;函电撰写文法有一定问题,内容无原则性错误,基本上掌握了外贸函电书信的撰写的方法。

(5)不及格(60分以下)属于下列情况之一者给予不及格:大部分内容不符合任务书要求,质量差,有较大原则性错误或很多错误,虽经教师指出,仍未认真改正;工作态度不认真,未完成规定的主要任务或抄袭严重;对函电所使用术语及句式缺乏掌握;有三分之一时间未参加专周实践工作。

外贸函电常用范文中英文第5篇

DearSirs:June24,2001

thankyouforyourletterofJune18enclosingdetailsofyourterms.accordingtoyourrequestforopeninganirrevocableL/C,wehaveinstructedtheBeijingCityCommercialBanktoopenacreditforUS$50,000inyourfavor,validuntilSep.20.pleaseadviseusbyfaxwhentheorderhasbeenexecuted.

Sincerely

外贸函电常用范文中英文第6篇

《外贸英语函电》赵春漫主编北京大学出版社。

居住地:天津-天津户籍地:湖南-

婚姻状况:未婚身高(cm):160

自我评价

本人主修外贸英语,大学英语6级,熟练的办公室软件操作,熟悉外贸业务流程。四个月赴美实习经验,积极勤奋,吃苦耐劳,个性主动,思路敏捷,沟通能力强。

求职意向

期望工作类型:全职

期望从事行业:家用电器/消费电子,汽摩及配件/交通产品,商务服务/国际货运

期望从事职位:外贸业务

期望工作地点:天津

工作经验

2011/6-2011/10Belvederemotel

工作地点:atlantic,newJersey,USa

工作职位:housekeeper

工作职责和业绩:bewaitessdosomecleaning

2011/2-2011/6**化妆品店

工作地点:长沙市雨花区香樟路

工作职位:营业员

工作职责和业绩:销售化妆品

2010/11-2011/2潮流前线

工作地点:湖南株洲**

工作职位:营业员

工作职责和业绩:销售服装

教育背景

2008/9-2011/长沙理工

学历:本科

专业:经济学类:外贸英语

描述:英语语法,综合英语,英语阅读,英语视听,英语口语英,语国家概况,日语,外贸英语函电,英文写作,英汉翻译,英美文学,英语语言学,第二外语,汉英翻译,,英文报刊选读,外贸单证,外贸英语,商务英语阅读,wto文本英语,国际贸易与实务,商务谈判等

语言能力

英语-熟练

日语-一般

汉语-母语

外语简历

回复感谢信

wegreatlyappreciateyourletterdescribingtheassistanceyoureceivedinsolvingyourair-conditioningproblems.wearenowinourfifthyearofoperation,andwereceivemanyletterslikeyoursindicatingahighlevelofcustomersatisfactionwithourinstallation.wearepleasedthatourtechnicalstaffassistedyousocapably.wewouldlikeyoutoknowthatifyouneedtocontactusatanytimeinthefuture,ourengineerswillbeequallyresponsivetoyourrequestforassistance.ifwecanbeofservicetoyouagain,pleaseletusknow.thankyouagainforyourverykindletter.

承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司赏识技术人员的服务,他日若有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。

KiddieKorner,inc.march2nd,2000DatextradingCo.Ltd.Lianfangbuilding666HuayuanavenueDalian,LiaoningChina

DearSirormadam,

wewereimpressedbytheselectionofsweatersthatweredisplayedonyourstandatthemenswearexhibitionthatwasheldinChicagolastmonth.

wearealargechainofretailersandlookingforamanufacturerwhocouldsupplyuswithawiderangeofsweatersfortheteenagemarket.

asweusuallyplaceverylargeorders,wewouldexpectaquantitydiscountinadditiontoa20%tradediscountoffnetlistprices,andourtermsofpaymentarenormally30daysbillofexchange,documentsagainstpayment.

iftheseconditionsinterestyou,andyoucanmeetordersofover1000garmentsatonetime,pleasesendusyourcurrentcatalogueandhopetohearfromyousoon.

Yoursfaithfully,

FredJohns

Chinatrademanager

改善服务

thankyouforyourletterof26January.iapologizeforthedeliveryproblemsyouhadwithuslastmonth.topreventtheoccurrenceoftheseproblems,ihavehadameetingwithourproductionandshippingmanagerstoworkoutabettersystemforhandlingyourorders.wehavedevisedtheenclosedchecklisttobeusedforyourfutureorders.itincludesyourfirm'sparticularspecifications,packingrequirementsandmarkinginstructions.pleasecontactusifthereareanyadditionalpointsyouwouldlikeustoinclude.

感谢1月26日来信。非常抱歉上个月给你方造成的运输问题。唯恐类似事件再发生,本公司生产和运输部经理已商议制订更有效的方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格、包装要求和市场说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。

外贸函电常用范文中英文第7篇

Gentlemen:June20,2001

thankyouverymuchforyourorderofJune15for200DeermountainBikes.wewillmakeeverypossibleefforttospeedupdelivery.wewilladviseyouofthedateofdispatch.weareatyourserviceatalltimes.

Sincerely

外贸函电常用范文中英文第8篇

Gentlemen:June8,2001

wehavereceivedyourpricelistsandhavestudieditcarefully.However,thepricelevelinyourquotationistoohighforthismarket,ifyouarepreparedtograntusadiscountof10%foraquantityof200,wewouldagreetoyouroffer.Youshouldnotethatsomepricecutwilljustifyitselfbyanincreaseinbusiness.wehopetohearfromyousoon.

Yourstruly

外贸函电常用范文中英文第9篇

DearSirs:,2001

wereceivedyourpromotionalletterandbrochuretoday.webelievethatyourwoulddowellhereinthe.Kindlysendusfurtherdetailsofyourpricesandtermsofsale.weaskyoutomakeeveryefforttoquoteatcompetitivepricesinordertosecureourbusiness.welookforwardtohearingfromyousoon..

truly

外贸函电常用范文中英文第10篇

在外贸过程中学习相关外语知识是非常必要的。因为在于国外客户接触时,不可避免会使用到英语。目前一些国际主流的外贸函电均是由欧美国家进行开发。如eBay这样的跨国销售网站,主要的买家均是来自于欧美。在销售过程中,难免会遇到一些问题需要沟通和了解。此时一封清晰的外贸函电就格外重要。

以下为外贸平台中的常用英语词汇:

(1)贵函

Yourletter;Yourfavour;youresteemedletter;Youresteemedfavour;Yourvaluedletter;Yourvaluedfavour;Yournote;Yourcommunication;Yourgreatlyesteemedletter;Yourveryfriendlynote;Yourfriendlyadvice;Yours.

(2)本信,本函

our(my)letter;our(my)respects;ours(mine);thisletter;theselines;thepresent.

(3)前函

thelastletter;thelastmail;thelastpost;thelastcommunication;thelastrespects(自己的信);thelastfavour(来信)

(4)次函

thenextletter;thenextmail;thenextcommunication;theletterfollowing;thefollowing.

(5)贵函发出日期

Yourletterof(the)5thmay;Yourfavourdated(the)5thJune;Yoursofthe3rdJuly;Yoursunderdate(of)the5thJuly;Yourletterbearingdate5thJuly;Yourfavourofevendate(ae);Yourletterofyesterday;Yourfavourofyesterday''sdate;Yourletterdatedyesterday.

(6)贵方来电、电传及传真

Yourtelegram;Yourwire;Yourcablegram(从国外);Yourcodedwire(密码电报);Yourcodemessage;Yourciphertelegram;Yourwirelesstelegram;YourteLeX;YourFax.

(7)贵方电话

Yourtelephonemessage;Yourphonemessage;Yourtelephoniccommunication;Yourtelephonecall;Yourring.

(8)通知

(noun)advice;notice;information;notification;Communication;areport;news;intelligence;message.(Verb)(通知,告知)tocommunicate(afact)to;toreport(afact)to...on;toapprise(aperson)of;tolet(aperson)know;toacquaint(aperson)with;tointimate(afact)to;tosendword;tosendamessage;tomailanotice;towrite(aperson)information;togivenotice(预告);tobreakanewsto(通知坏消息);toannounce(宣布).

(9)回信

(noun)ananswer;areply;aresponse.(Verb)toanswer;toreply;togiveareply;togiveone''sanswer;tomakeananswer;tosendananswer;towriteinreply;toanswerone''sletter.(特此回信)Replyto;answeringto;inanswerto;inreplyto;inresponseto.(等候回信)toawaitananswer;towaitforananswer.(收到回信)togetananswer;tofavouronewithananswer;togetaletteranswered.

(10)收讫,收到

(noun)Receipt(收到);areceipt(收据);areceiver(领取人,取款人);arecipient(收款人)(Verb)toreceive;tobeinreceiptof;tobeto(at)hand;tocometohand;tobeinpossesionof;tobefavouredwith;toget;tohave;tohavebefore(aperson);tomakeoutareceipt(开出收据);toacknowledgereceipt(告知收讫).

(11)确认

toconfirm;Confirming;Confirmation;inConfirmationof(为确认...,为证实...);aletterofconfirmation(确认函或确认书)

(12)高兴,愉快,欣慰

tohavethepleasuretodo;tohavethepleasureofdoing;tohavepleasuretodo;tohavepleasurein(of)doing;totake(a)pleasureindoing(something);totakepleasureindoing(something);tobepleasedto(with)(by);tobedelightedat(in)(with);tobegladto(of)(about);toberejoicedin(at).

外贸函电常用范文中英文第11篇

回复询盘告知无货

Referringtoyourletterof5June,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.what’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.

weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

回复询盘,量大折价

wearepleasedtoreceiveyourletterof5Julyandencloseourcatalogueandpricelist.alsobyseparatepostwearesendingyouthesamplesofourproducts.ourcataloguecontainsitemsandtheirspecificationsofoursupplies.throughcomparingourpriceswiththoseofothersuppliers,youwillappreciatethemoderatepricesofours.Foratotalpurchaseofnotlessthan100,000andnotmorethan200,000americandollars,wewouldallowadiscountof10%andforapurchaselargerthan200,000americandollars,wewouldallowa20%specialdiscount.

很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。

所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。

凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。

如何追问买方意见

inreplytoyourinquirywesentyouonmay25acopyofillustratedcatalogofourelectricproducts.aswehavenotheardfromyousince,wewouldliketoaskwhetheryouhavehadreceivedourreplyandwhatopinionyouhaveonourproducts.wearealwaysreadytoserveyouandshouldbegratefulforyourreply.

在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵方惠赐回函,当不胜感激。

如何询问参展条件

Fromyesterday’smorningpaperwehavelearnedthatyouarenowtakingapplicationsfromexhibitorsforthe2000CantonFair.wehopeyouwouldsendusacopyofdetailedconditionsforapplication,suchassizeofeachbooth,feesforrent,andtimescheduleformovingin,etc.,aswellasthetimelimitforapplication.

从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“20广交会”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。

外贸函电常用范文中英文第12篇

Gentlemen:June4,2001

thankyouforyourinquiryofJunethe1stconcerningtheDeermountainBike.itgivesusgreatpleasuretosendalongthetechnicalinformationonthemodeltogetherwiththecatalogandpricelist.afterstudyingthepricesandtermsoftrade,youwillunderstandwhyweareworkingtocapacitytomeetthedemand.welookforwardtotheopportunityofbeingofserviceofyou.

外贸函电常用范文中英文第13篇

1.迅速提供报价

Gentlemen:June4,2001

thankyouforyourinquiryofJunethe1stconcerningtheDeermountainBike.itgivesusgreatpleasuretosendalongthetechnicalinformationonthemodeltogetherwiththecatalogandpricelist.afterstudyingthepricesandtermsoftrade,youwillunderstandwhyweareworkingtocapacitytomeetthedemand.welookforwardtotheopportunityofbeingofserviceofyou.

交易的契机

2.如何讨价还价

Gentlemen:June8,2001

wehavereceivedyourpricelistsandhavestudieditcarefully.However,thepricelevelinyourquotationistoohighforthismarket,ifyouarepreparedtograntusadiscountof10%foraquantityof200,wewouldagreetoyouroffer.Youshouldnotethatsomepricecutwilljustifyitselfbyanincreaseinbusiness.wehopetohearfromyousoon.

Yourstruly

3-1同意进口商的还价

DearSirs:June12,2001

thankyouforyourletterofJunethe8th.wehaveacceptedyourofferonthetermssuggested.enclosedourwillfindaspecialpricelistthatwebelievewillmeetyourideasofprices.Youshouldnotethattherecentadvancesinrawmaterialshaveaffectedthecostofthisproductunfavorably.However,foryourorderwehavekeptourpricesdown.

Sincerely

3-2拒绝进口商的还价

DearSirs:June12,2001

thankyouforyourletterofJunethe8th.weregretthatwecannotmeetyourterms.wemustpointoutthatthefallingmarkethereleavesuslittleornomarginofprofit.wemustaskyouforakeenerpriceinrespecttofutureorders.atpresentthebestdiscountofferedforaquantityof200is5%.ourcurrentsituationleavesuslittleroomtobargain.wehopeyouwillreconsidertheoffer.

truly

4.主动联系采购商

DearSirs:may1,2001

inquiriesregardingournewproduct,theDeermountainBike,havebeencominginfromallpartsoftheworld.Reportsfromusersconfirmwhatweknewbeforeitwasputonthemarket-thatitisthebestmountainbikeavailable.enclosedisourbrochure.

Yoursfaithfully

5.提出询价

DearSirs:,2001

wereceivedyourpromotionalletterandbrochuretoday.webelievethatyourwoulddowellhereinthe.Kindlysendusfurtherdetailsofyourpricesandtermsofsale.weaskyoutomakeeveryefforttoquoteatcompetitivepricesinordertosecureourbusiness.welookforwardtohearingfromyousoon..

truly

6.正式提出订单

Gentlemen:June15,2001

wehavediscussedyourofferof5%andacceptitonthetermsquoted.wearepreparedtogiveyourproductatrial,providedyoucanguaranteedeliveryonorbeforethe20thofSeptember.theenclosedorderisgivenstrictlyonthiscondition.wereservetherightofrefusalofdeliveryand/orcancellationoftheorderafterthisdate.

truly

7.确认订单

Gentlemen:June20,2001

thankyouverymuchforyourorderofJune15for200DeermountainBikes.wewillmakeeverypossibleefforttospeedupdelivery.wewilladviseyouofthedateofdispatch.weareatyourserviceatalltimes.

Sincerely

8.请求信用证延期

Gentlemen:Sep.1,2001

wearesorrytoreportthatinspiteofoureffort,weareunabletoguaranteeshipmentbytheagreeddateduetoastrikeatourfactory.weareafraidthatyourL/Cwillbeexpirebeforeshipment.therefore,pleaseexplainoursituationtoyourcustomersandsecuretheirconsenttoextendtheL/Cto.

Sincerely

9.同意更改信用证

Gentlemen:Sept.5,2001

wereceivedyourlettertodayandhaveinformedourcustomersofyoursituation.asrequested,wehaveinstructedtheBeijingCityCommercialBanktoextendtheL/CuptoandincludingSeptember30.pleasekeepusabreastofanynewdevelopment.

10.请求开立信用证

Gentlemen:June18,2001

thankyouforyourorderno.599.inordertoexecuteit,pleaseopenanirrevocableL/CfortheamountofUS$50,000inourfavor.thisaccountshallbeavailableuntilSep.20.UponarrivaloftheL/Cwewillpackandshiptheorderasrequested.

Sincerely

11.通知已开立信用证

DearSirs:June24,2001

thankyouforyourletterofJune18enclosingdetailsofyourterms.accordingtoyourrequestforopeninganirrevocableL/C,wehaveinstructedtheBeijingCityCommercialBanktoopenacreditforUS$50,000inyourfavor,validuntilSep.20.pleaseadviseusbyfaxwhentheorderhasbeenexecuted.

Sincerely

外贸函电常用范文中英文第14篇

Forexports,weusuallyadoptirrevocableLetterofCreditavailablebysellers’documentarydraftsatsight.

对于出口货款,我们通常采用卖方出具的以即期跟单汇票支付的、不可撤消的信用证支付。

pleaseopentherelativeL/Cinourfavour.

请开立以我方为受益人的有关信用证。

YouarerequestedtoextendthedateofshipmentandthevalidityoftheL/CtoJune30andJuly15respectively.

要求贵方将装运期和信用证有效期分别展至六月三十日和七月十五日。

thebestwecandoistorequestyoutoamendtheL/Caccordingtothestipulationsinthecontractno.Sn-1065.

我们只能要求你方根据第Sn-1065号合同规定修改信用证。

wehavenotreceivedyouramendmenttotheL/Cuptodate.

至今我们还没有收到你方信用证的修改书。

theunitpricehasbeenamendedtoread(reading)US$perpieceinsteadofexisting.

单价已修改为每个美元而不是原来的单价。

thedraftshouldbedrawnunder“thedocumentarycreditno.558/270557ofmidlandBankplc”.

汇票必须按照midland银行开立的558/270557号信用证开立。

Draftsdrawnandnegotiatedinconformitywiththetermsofthiscreditwillbehonouredonpresentation.

一俟提示符合于本信用证规定条款所开立并进行议付的汇票即予兑现。

paCKinG包装

we’llreinforcethemwithironstraps.

我们用铁皮带加固。

we’llpackthegoods10dozentoacarton,grossweightaround20kilosacarton.

这种货10打装一箱,每箱毛重约20公斤。

packingshouldbesuitablefortransportbysea.

包装要适合于海运。

packinginsturdywoodencasesisessential.Casesmustbenailed,battenedandsecuredbyoverallmetalstrapping.

必须用坚实的木箱包装,装箱必须用铁钉钉好,用木版钉住,用一根铁皮钉牢。

theouterpackingshouldbestrongenoughfortransportation.astotheinnerpacking,itmustbeattractiveandhelpfultothesales.

外包装应当坚实牢固,适于运输,至于内包装必须能吸引人,且有助于销售。

weusuallypackeachpieceofmen’sshirtinapolybag,halfdozentoaboxandtendozentoawoodencase.

我们通常把每一件男衬衣装入塑料袋内,半打装一盒,10打装一箱。

thecovershallbelimitedtosixtydaysupondischargeoftheinsuredgoodsfromtheseagoingvesselatthefinalportofdischarge.

被保险货物在卸货港卸离海轮后,保险责任以60天为限。

wegenerallyinsure.on.sales.

按到岸价交易,我们一般保水渍险。

theadditionalpremiumisforthebuyer’saccount.

增加的费用由买方负担。

weadoptthewarehousetowarehouseclausewhichiscommonlyusedininternationalinsurance.

我们采用国际保险中惯用的“仓对仓”的责任条款。

wecoverinsuranceonthe100tonsofwool.

我们为这100吨羊毛办理保险。

wecannotcomplywithyourrequestforinsuringyourorderfor130%ofitsinvoicevalue.

我们不能为你方订货办理按发票金额130%的保险。

thiskindofadditionalriskiscoverableat2‰.

这种附加险的保险费是千分之二。

thisriskiscoverableatapremiumof…%.

这个险别是按。。。%的保险费率投保。

pleasecoveruson(coverforus)thegoodsdetailedbelow:…

请对下述货物保险:

insuranceonthegoodsshallbecoveredbyusfor110%oftheCiFvalue,andanyextrapremiumforadditionalcoverage,ifrequired,shallbebornebythebuyers.

将由我方按照到岸价的发票金额110%办理该货的保险,如果需要,额外增加保险的费用将由买方承担。

SincetheL/Chasbeenamendedasrequiredandeverythingisnowinorder,wehopeyouwillshipourorderasearlyaspossible.

信用证已按要求修改,现在一切已就绪,望尽早将我方订货装船。

ourcustomerrequeststheshipmenttobemadeinfiveequallots,eacheverythreemonths.

我们的客户要求按相等数量分5批装船,每3个月装一船。

wehavearrangedshipmentwithfreighttobecollectedatdestination.

我们已按运费到付安排装船。

*CoLLeCtFReiGtHatDeStination在目的港收运费。

weaskyoutodoeverythingpossibletoensurepunctualshipment.

我们请求贵方应尽一切努力,保证按时装运。

wehaveshippedyourordergoodsbym/S“GoodLuck”,today.

贵方所订购的货物,今天已由好运船运公司装运。

FullsetofcleanonboardoceanBillsofLadingistobeissuedtoorderandblankendorsedandmarked“Freightprepaid”.

开立全套清洁的已装船的海运提单,空白抬头,空白背书,并标明“运费预付”。

theconsignmenthasgoneforwardons/s“Yantai”.

这批货已由“烟台”号轮装出。

withreferencetothe600setsofSewingmachinesunderourSalesConfirmationno.412,wewishtocallyourattentiontothefactthatthedateofshipmentisapproaching,butwestillhavenotreceivedyourcoveringLetterofCredittodate.

关于我方第412号售货确认书项下的600架缝纫机,请注意交货期日益迫切,但至今我们仍未收到你方有关信用证。

pleaseadvise(inform)us(of)thenameofsteamer.

请通知我们船名。

weareverysorrytoinformyouthatyourlastshipmentisnotuptoyourusualstandard.

贵方运到的最后一船产品不符合原来标准,特此奉告。

weshallappreciateyourpromptattentiontotheadjustmentofthisclaim.

就。。。。。。,敬请迅速处理。

wewouldliketosubmitthisclaimtoarbitration.

本公司要将索赔一事提出仲裁。

ifthecargoescannotbefoundwithinafewdays,wewillfileourclaimforthefullsettlementofthem.

若数日内货物不能运到,我们就提出全额清偿索赔。

aclaimfordamagewillbefiledonustogetherwithyoursurveyor’sreportasevidence.

具体索赔要求,将随同公证行的检验报告一起提交我方。

However,theB/Lshowsthatwhentheshippingcompanyreceivedthegoods,theywereinapparentgoodcondition.theliabilityiscertainlynotonourside.

但货运提单显示船公司收到货时,货物外表良好。因此,该损害我方并无责任。

Sincethisclaimwasfiledtwomonthsaftertheirarrivalatyourport,weregretthatitcannotbeaccepted.

你方于该货抵达你港二个月以后,才提出上项索赔,故我方歉难受理。

thisconsignmentisnotuptothestandardstipulatedinthecontract.wearenowlodgingaclaimwithyou.

这批货的质量低于合同规定的标准,现向你方提出索赔。

weregretverymuchthatyoushippedbulkgoodsnotcorrespondinginqualitywiththesample.

你们运来的这批货与样品的质量不相符,我们深感遗憾。

oneofthecaseswasbadlysmashedandthecontentswereseriouslydamaged.

其中的一个箱子散架了,里面的东西严重损坏。

weregretthatthedamagesarechieflyduetopoorpackingwhichisnotadequatelyreinforced.

很抱歉,损坏主要是由于没有很好加固、包装极差造成的。

thereisadifferenceof35tonsbetweentheactuallandedweightandtheinvoicedweightofthisconsignment.

这批货的实际重量和发票上的重量相差35吨。

itisnaturalthatyoushouldberesponsibleforallthelossesresultingfromthedelayshipment.

当然,你方应对延误装运造成的一切损失负责。

accordingtothesurveyor’sreport,thedamagewasduetorough(careless)handlingduringtransit.

根据检查员报告,损坏是由于运输中操作不小心造成的。

pleasecheckthematterupandletushaveyourinstructiononthedispositionoftheincorrectshipmentverysoon.

请核实此事,并尽快通知我们处理误送货物的指示。

weholdthegoodsatyourdisposition.

我们保留货物等候你们处置。

thecasewasbrokenanditscontentsweredamaged.

箱子破裂,内装货物受损。

theseerrorsonyourpartcauseustodisappointourimportantcustomers.

你方的这些差错导致我方使一些重要的客户失望。

onexaminationwefoundthatthegoodsdonotagreewiththeoriginalsample.

经过检查,我们发现货物与原样品不一致。

whenunpackingthecase,wefoundthecolourunsatisfactory.

开箱后,我方发现颜色不令人满意。

wefindthatthequalityofyourshipmentisnotinconformitywiththeagreedspecification.

我们发现你方来货的质量与所协定的规格不完全一致。

Uponexamination,wefoundyouhavesentusthewronggoods.

通过检查,我们发现你方发错了货。

wewillmakeupthedeficiencyinweightinournextshipment.

我们将在下期装运时补上短缺的重量。

thisisthemaximumconcessionwecanafford.Shouldyounotagreetoacceptourproposal,wewouldliketosettlebyarbitration.

这是我们所作的最后让步。如果你方不同意接受我们的建议,我们想通过仲裁来解决。

inviewofourfriendlybusinessrelations,wearepreparedtomeetyourclaimforthe35tonsshortweight.

考虑到我们之间的业务关系,我们准备赔偿35吨短重。

外贸函电常用范文中英文第15篇

要求及时供货

weunderstandthatyouaretheagentforthewhitetigerties.weencloseourorderfor1000dozensofthewhitetigerties.pleasenotethatweneedthesegoodsratherurgentlyaschristmasisdrawingnear.ifyoucouldsupplygoodstimelyforseasons,wewouldmakerepeatedorders,providedpricesarereasonable.paymentfortheenclosedorderwillbemadeonadraftatsightunderourletterofcreditopenedinyourfavoronreceiptofyourconfirmationthatthegoodsaresentout,andcanbedeliveredbefore1,december,.

获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于圣诞节在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证。

要求代理商报价

wehavereadinchinadailythatyouaretheexclusiveagentforhi-ficorporationofafricaandasia.wouldyoupleasesendusprice-listsandcataloguesofallthehi-fiwirelessproductsandtermsofpayment.pleaseadviseifyouwouldgrantspecialtermsforanannualtradeover1million.dollars.avisitofyourrepresentativewouldbeappreciated.perhapshecouldbringthenewestsamplesofthe999handphone,anitemofgrowinginteresthere.

我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。

请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。

敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。

外贸函电常用范文中英文第16篇

Gentlemen:June15,2001

wehavediscussedyourofferof5%andacceptitonthetermsquoted.wearepreparedtogiveyourproductatrial,providedyoucanguaranteedeliveryonorbeforethe20thofSeptember.theenclosedorderisgivenstrictlyonthiscondition.wereservetherightofrefusalofdeliveryand/orcancellationoftheorderafterthisdate.

truly

外贸函电常用范文中英文第17篇

同意修改付款条件

DearSirormadam:

wethankyouforyourletterdated6Juneandarepleasedtoacknowledgeyourorderno.463ofthesamedateforceramictiles.

themodifiedtermsofpaymentyouproposearequiteacceptableandatelexhasbeendispatchedtoyoutothiseffect.

alltheitemsinyourordercanbesuppliedfromstockandwillbepackedandshippedimmediatelyupontheremittancebytelegraphictransferbeingreceived.

thefollowingdocumentswillbeairmailedtoyouimmediatelyaftershipmentismade:

1.Billofladinginduplicate

2.invoice,FoBShanghaiintriplicate

3.Guaranteeofquality

wewill,ofcourse,notifyyoubytelexassoonasyourorderisshipped.

Youcanrelyonustogivepromptattentiontothisandanyfutureordersyoumayplacewithus.

Yourssincerely,

Hillary

就要求以承兑交单付款作答复

DearSirormadam:

thankyouforyourrequestforatrialdeliveryofceramicresistorsbutregrettosaythatwecannotagreetoyourproposal.

asanexception,thebestwecandoforthetrialdeliveryistoofferyoudirectpaymentatsightterms.

ifyouacceptourproposal,yourunverylittlerisk,sinceourbrandproductsarewellknownforthequality,attractivedesignandreasonableprice.ourlinessellverywellallovertheworldandhavedonesoforthelast30years.wedonotthinkyouwillhaveanydifficultyinachievingasatisfactoryperformancewiththisitem.

ifyoufindourproposalacceptable,pleaseletusknowandwecanthenexpeditethetransaction.

Yourssincerely,

Hillary

要求开立信用状

DearSirormadam:

thisisinregardstoyourorderfor5,000widgetsandoursalesconfirmationno.341.wewouldliketoremindyouthatthedeliverydateisapproachingandwehavenotyetreceivedthecoveringletterofcredit.

wewouldbegratefulifyouwouldexpeditetheestablishmentoftheL/Csothatwecanshiptheorderontime.inordertoavoidanyfurtherdelay,pleasemakesurethattheL/Cinstructionsareinpreciseaccordancewiththetermsofthecontract.

welookforwardtoreceivingyourresponseatanearlydate.

Yourssincerely,

Hillary

修改信用状

DearSirormadam:

YourletterofcreditissuedbytheRoyalBankofCanadahasarrived.

Uponfurtherexamination,wehavefoundthattransshipmentandpartialshipmentarenotallowed.

asdirectsailingstoportugalareinfrequent,wehavetotransshipmentmaybenecessary.withregardtopartialshipment,itwouldspeedmattersupifwehaveinstockinsteadofwaitingforthewholeshipmenttobecompleted.

withthisinmind,isendyoualettertodayaskingfortheletterofcredittobeamendedtoread“partshipmentandtransshipmentallowed”.

itrustthisamendmentwillmeetyourapprovalandyouwillsende-mailtousthateffectwithoutdelay.

Yourssincerely,

Hillary

延长信用状期限

DearSirormadam:

thankyouforyourletterofcreditcoveringyourorderfor10,000widgets.

weregrettosaythat,owingtoadelayonthepartofoursuppliers,wewillnotbeabletogettheshipmentreadybeforetheendofthismonth.wefaxedyouearliertodaytothateffect.

weexpectthattheconsignmentwillbereadyforshipmentintheearlypartofaugust.wearearrangingtoshipitontheGreatwall-sailingfromShanghaion7august.

wearelookingforwardtoreceivingyourfaxedextensiontotheletterofcreditsothatwecaneffectshipmentofthegoods.

wesendoursincereapologiesforthedelayandtrustthatitwillnotinconvenienceyou.

Yourssincerely,

Hillary

请示提供信用资料

DearSirormadam:

thankyouforyouinterestinourproducts.wehopethesampleswesentyouon5Februarywereuptoyourexpectations.

wewouldliketosortoutthecreditformalitiesassoonaspossiblepossiblesothatwecanbegintrading.Couldyouprovideusthatwecanbegintrading.Couldyouprovideuswiththerequisitefinancialinformationsothatwecanopenyournewaccountimmediately?

pleaseincludearecentfinancialstatement,thenameofyourbankandreferences,togetherwithanyotherrelevantcreditdetails.theinformationyouprovidewill,ofcourse,beheldinthestrictestconfidence.

welookforwardtoalongandprosperousrelationshipwithyourcompany.

Yourssincerely,

Hillary

拒绝赊销

DearSirormadam:

thankyouforyourorderno.6565dated1Julyfor100widgets.

iregrettosaythatourrecordsshowthatwedonothavesufficientletterofcredit.wecanfulfillyourorderonlyuponthereceiptofaconfirmed,irrevocableletterofcredit.

wearesorryforthedelayandawaityourinstructions.

Yourssincerely,

Hillary

外贸函电常用范文中英文第18篇

weinsistonaletterofcredit.

我们坚持用信用证方式付款。

asi'vesaid,werequirepaymentbyL/C.

我已经说过了,我们要求以信用证付款。

westillintendtouseletterofcreditasthetermofpayment.

我们仍然想用信用证付款方式。

wealwaysrequireL/Cforourexports.

我们出口一向要求以信用证付款。

L/CatsightisnormalforourexportstoFrance.

我们向法国出口一般使用即期信用证付款。

wepaybyL/Cforourimports.

进口我们也采用信用证汇款。

ourtermsofpaymentisconfirmedandirrevocableletterofcredit.

我们的付款条件是保兑的不可撤消的信用证。

YoumustbeawarethatanirrevocableL/Cgivestheexportertheadditionalprotectionofbanker'sguarantee.

你必须意识到不可撤消信用证为出口商提供了银行担保。

isthewordingof“confirmed”necessaryfortheletterofcredit?

信用证上还用写明“保兑”字样吗?

Forpaymentwerequire100%value,irrevocableL/Cinourfavourwithpartialshipmentallowedclauseavailablebydraftatsight.

我们要求用不可撤消的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。

whatdoyousayto50%byL/CandthebalancebyD/p?

百分之五十用信用证,其余的用付款交单,您看怎么样?

pleasenotifyusofL/Cnumberbyteleximmediately.

请立即电传通知我方信用证号码。

thebeneficiaryoftheL/CistobeChinanationalCorporation,Beijing.

信用证的受益人为中国工艺品进出口公司北京分公司。

willyoupleaseincreasethecreditto$1000?

能不能把信用证金额增至1000美圆?

thecreditisshortopenedtotheamountofRmB100.

信用证的金额少开了人民币100元。

YourL/_o.48isshortof$29.

你方第48号信用证少开了29美圆。

manybanksineuropeareinapositiontoopenL/CandeffectpaymentinRenminbi.

欧洲的许多银行能够开立信用证,而且用人民币支付。

iopenaletterofcreditinRenminbiwithabankin.

我在美国的一家银行开立了人民币信用证。

theBarclaysBankinLondonisinapositiontoopenlettersofcreditinRenminbiagainstoursalesconfirmationorcontract.

伦敦巴克莱银行可以凭我们的销售确认书或合同开立人民币信用证。

whendoihavetoopentheletterofcredit?

顺便问一句,您几时开立信用证呢?

whencanyouarrangeforacreditunderthenewimportlicense?

按照新的进口许可证规定,你方什么时候能开出一张信用证?

pleaseopenletterofcreditingoodtime.

请及时开出信用证。

we'llopentheletterofcreditatsight.

我们会按时开证的。

iagreetouseletterofcreditatsight.

我同意用即期信用证付款。

isthecreditatsightoraftersight?

信用证是即期的还是远期的?

ourletterofcreditwillbeopenedearlymarch.

我们在3月初开出信用证。

we'llopenthecreditonemonthbeforeshipment.

我们在装船前1个月开立信用证。

pleaseopentheL/C20to30daysbeforethedateofdelivery.

请在交货前20到30天开出信用证。

thisletterofcreditexpireson15thJuly.

这张信用证7月15日到期。

thevalidityoftheL/Cwillbeextendedto30thaugust.

信用证的有效期将延至8月30日。

willyoupersuadeyourcustomertoarrangeforaone-monthextensionofL/C

你们能不能劝说客户将tD204号信用证延期一个月?

todoso,youcouldsavebankchargesforopeninganL/C.

这样做,你们可以省去开证费用。

it'sexpensivetoopenanL/Cbecauseweneedtoputadepositinthebank.

开证得交押金,因此花费较大。

wepaytoomuchforsuchaletterofcreditarrangement.

这种信用证付款方式让我们花费太大了。

therewillbebankchargesinconnectionwiththecredit.

开立信用证还要缴纳银行手续费。

aletterofcreditwouldincreasethecostofmyimport.

信用证会增加我们进口货物的成本。

thesellerwillrequesttoamendtheletterofcredit.

卖方要修改信用证。

pleaseamendL/Casfollows.

请按下述意见修改第205号信用证。

YourrefusaltoamendtheL/Cisequivalenttocancellationoftheorder.

你们拒绝修改信用证就等于取消订单。

外贸函电常用范文中英文第19篇

询盘并邀请访问

wehadyourencloseddrawingsof5typesofmachinesinyourletterFeb.2,.wouldyoupleaseinformusbyreturnoftheprice,discounts,termsofpaymentandthetimewhenyoucandeliverthem.ifyourquotationsaresuitableandthequalityprovesgood,we’llbepleasedtoinviteyourrepresentativeoverfordetaileddiscussion.

我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。

请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。

如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。

如何索要产品目录

wegetyournameandaddressfromyourlocalChamberofareanimporterofplasticproductsandwewouldappreciateitifyouwouldsendusyourcatalogueinthenewyear.

我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。

本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。

根据广告询价

Seeingyouradin“FamilyLife”webecomeinterestedinyoursilverwaresofcourtstyles.pleasequoteusforthesupplyoftheitemslistedontheenclosedqueryformandgiveyourprices.Shanghai.itwouldbeappreciatedifyouincludeyourearliestdeliverydate,termsofpayment,anddiscountsforregularpurchases.

我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。

请贵方按随函附表所列产品提供“.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。

承使馆推荐询价

welearnfromtheourembassythatyouareproducingforexporthand-madeshoesandglovesinnaturalleather.thereisasteadydemandhereforhigh-classgoodsofthistype,especiallyinuniquedesigns.willyoupleasesendusyourcatalog,exportpricesandtermsofpayment,togetherwithanysamplesyouwouldliketoletusexamine.

从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。

我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。

按样品询价

wehavealargedemandforthesupplyof50,000metersbrownserge,whosesampleisenclosedtoshowyoutheshadeandqualitywerequire.pleasesendyoursamplescorrespondingtooursampleswiththemostreasonableprice.Singaporeifyoucansupplywithinthreemonthsfromnow.

本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。

若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港.最合理的报价。

按产品图片询盘

inyourletterofDecember3,2000,wegotyourenclosedpricelistandcatalogue,wefoundthatoneofyourgoodsistooursatisfaction,sowearenowpostitspicturebacktoyou.wouldyoupleaseinformusindetailitsprice,termsofpaymentandtermsofshipment.wehopeyouwouldquoteusthemostreasonableprice.aswehavealargepopulationhere,ifthegoodsaresoldwell,wearesuretoplaceregularorderswithyou.

收到贵方2000年12月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。

请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为贵方的稳定订户。

外贸函电常用范文中英文第20篇

说明价格调整原因

iencloseournewpricelist,whichwillcomeintoeffect,fromtheendofthismonth.Youwillseethatwehaveincreasedourpricesonmostmodels.wehave,however,refrainedfromdoingsoonsomemodelsofwhichweholdlargestocks.wefeelweshouldexplainwhywehaveincreasedourprices.wearepaying%moreforourrawmaterialsthanwewerepayinglastyear.Someofoursubcontractorshaveraisedtheirbyasmuchas%.asyouknow,wetakegreatprideinourmachinesandarejealousofthereputationforqualityanddependabilitywhichwehaveachievedoverthelastyears.wewillnotcompromisethatreputationbecauseofrisingcosts.wehope,thereforedecidedtoraisethepriceofsomeofourmachines.wehopeyouwillunderstandourpositionandlookforwardtoyourorders.

现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨%□,一些承包商的价格调升到%。过去年,本公司生产的机器品质优良性能可靠。今为确保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。

回复感谢信

wegreatlyappreciateyourletterdescribingtheassistanceyoureceivedinsolvingyourair-conditioningproblems.wearenowinourfiftyyearofoperation,andwereceivemanyletterslikeyourindicatingahighlevelofcustomersatisfactionwithourinstallation.wearepleasedthatourtechnicalstaffassistedyousocapably.wewouldlikeyoutoknowthatityouneedtocontactusatanytimeinthefuture.ourengineerswillbeequallyresponsivetoyourrequestforassistance.ifwecanbeofservicetoyouagain,pleaseletusknow.thankyouagainforyourverykindletter.

承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。

请客户征询其它公司

thankyouforyourenquiryofmayconcerningsilkblouses.weregrettosaythatwedonotmanufactureclothingtoyourowndesignstothehighesteuropeanstandards:SwantextilescorporationtheindustrialzoneShekouwesupplythefactorwithalltheirsilkmaterials,iencloseaswatchofourstockmaterialsforyourexamination.Shouldyoudesireanyofthesesamplesmadeupintofinishedproducts,wecansupplytheswanfactorywiththem.wehopethatthiswillbeofhelptoyouandwishyoueverysuccessinyourbusinessdealings.

谢谢月月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装:蛇口工业区天鹅纺织品公司。该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合,本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。谨祝生意兴隆,事事顺达。

改善服务

thankyouforyourletterofJanuary.iapologizeforthedeliveryproblemsyouhadwithuslastmonth.ihavehadameetingwithourproductionandshippingmanagerstoworkoutabettersystemforhandlingyouraccount.weknowwemadeamistakeonyourlastorder.althoughwereplaceditforyou.wewanttomakesureitdoesnothappenagain.wehavedevisedtheenclosedchecklisttouseforeachofyourfutureorder.itincludesyourfirm'sparticularspecifications,packingrequirementsandmarkinginstructions.ibelievecanserviceyourcompanybetterandhelpyouoperationsrunmoresmoothlywiththissafeguard.pleasecontactusifthereareanyadditionalpointsyouwouldlikeustoinclude.

感谢月日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。

拒绝客户的要求

thankyouforyourenquityofarealwayspleasedtohearfromavaluedregrettosaythatwecannotagreetoyourrequestfortechnicalinformationregardingoursoftwaresecurityfactis,thatmostofourcompetitorsalsokeepsuchinformationprivateandsincerelyhopethatthisdoesnotinconvenienceyouinanythereisanyotherwayinwhichwecanhelp.donothesittetocontactusagain.

月日信收悉,谨此致谢。来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。祝业务蒸蒸日上!

应付难办的客户

wehavebeendoingbusinesstogetherforalongtimeandwevalueourrelationshipoflate,wehavenotbeenabletoprovidethekindofservicewebothwant.theproblemisthatyourpurchasingdepartmentischangingordersaftertheyhavebeenplaced.thishasledtoconfusionandfrustrationforbothofourcompanies.inseveralinstances.youhavereturnedgoodsthatwereoriginallyordered.tosolvetheproblem,iproposethatonreceiptofanorder,oursalesstaffcontactyoutoverifyit.ifyoudecideonanychanges,wewillamendtheorderandfaxyouacopysothatyoucancheckit.itrustthissystemwillcutdownondelaysanderrors,andallowouroperationstorunsmoothly.

承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。

祝贺新公司成立

ithasjustcometoourattentionthatyouhavelatelyopenedyourneweuropeanheadquartersinBrussels.Congratulationsonyourboldventure.asyouknow,ourcompanieshavehadalongbusinessassociationintheUK.welookforwardtocollaboratingwithyouinyoureuropeanventure.pleaseletusknowifwecanbeofanyassistancetoyou.wewillbedelightedtohelp.wewishyoutheverybestofluckandaprosperousfuture

非正式的预约要求

Couldwemeetsometimethismonthtodiscussthehypermarketproposal?wewanttomakedecisionbythebeginningofnextmonth.wewouldverymuchliketohearyourthoughtsbeforewemakeanydefiniteplans.Couldyouchooseavenueforthemeeting?icanflytoLondonanytime,perhapsyouwouldpreferLyonorparis?ileaveittoyoutochoose.ilookforwardtoseeingyouagain.

您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市场的建议呢?我们准备于下月初作出最后决定。在未订下明确计划之前,希望能咨询的意见。敢问能否选定会面地点?在伦敦巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。期待与您见面。

物色代理商

ourcompanymanufacturesarangeofprintingpressesthatareusedsuccessfullybycompaniesinovercountries.aproductspecificationbrochureisenclosed.weareconsideringexpandingourproductstonewmarketsandwewouldappreciateyouassistance.inparticular,wewouldliketoidentifythebestagentswhoarecurrentlyservingtheprintingindustryinyourregion.wearelookingfororganizationswhichconducttheirbusinessinatrulyprofessionalmanner.theymustbefullyconversantwiththetechnicalsideoftheprintingindustryandhaveacomprehensiveunderstandingofallthefeaturesofthelinestheyrepresent.wewouldbeverygratefulifyoucouldtakeafewmomentstosendusthenamesofthreeorfourorganizationsthatmatchourshallthencontactthemtoexplorethepossibilityofestablishingamutuallyacceptablebusinessrelationship.thankyouverymuchforyourtimeandconsiderationinthismatter.

本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。本公司将与其联系,研究能否建立互惠互利折业务关系。右蒙惠告,不胜感荷!

欢迎新代理商

iwouldliketowelcomeyoutoourorganization.weareverypleasedtohaveyouonourream.iknowthatyouwillbeequallyproudofourproducts.oureuropeansalesRepresentative,antoineGerin,willbeintouchwithyouatregularintervals.pleasefeeltocallhimanytimeyouhaveaproblem,ificanregularintervals.pleasefeelfreetocallhimanytimeyouhaveaproblem.ificaneverbeofservice,pleasecallme.iamplanningatriptoFrancenextmonth,andiamlookingforwardtomeetingyou.inthemeantime,thebestofluckwithourproductline.

欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销售代理安东尼・格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需要,欢迎向我提出。下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。

要求约见

wouldyoubeinterestedinstockingaradicalnewdepartureinlaptopcomputers?iwouldverymuchliketobriefyouonthisgreatinnovation.Couldwemakeanappointment?themachineisthesamesizeasmostlaptopsbutcomeswithsometotallynewfeatures.theretailpricewillundercutitsnearestcompetitorbyatleast%.ishallbeintheUKfromSeptembertooctober.ifyouwouldliketoknowmore,justfaxortelexme.

贵公司有没有考虑配置最新型号的手提电脑?本公司诚意推介该崭新产品,盼能预约时间作一介绍。该电脑体积和同类电脑相仿,但配备多项先进功能。其零售价较同类产品便宜%以上。本人将于月日至月日逗留英国。如蒙拨冗了解该产品资料,烦请函复。

拒绝约见

thankyouforyourletterofJulyregardingyournewlaptopcomputer.iregrettosaythatwecannotagreetoyourrequestforanappointment.wecurrentlyhavethesoleagencyforanothercomputercompany,Underthetermsofthecontract,wearebarredfromstockinganyothercompany'sproducts.thesoleagencycomesunderreviewinsixmonths'time.Contactusthenandwemaybeabletoconsideryournewproduct.

月日有关新型号手提电脑函收悉。本公司暂未能安排会面,深感歉意。现时正为另一家电脑公司提任独家代理,根据合约条款,不得销售别家电脑公司的产品。该代理权将于六个月后期满。届时烦请再作联系,共商贵产品代理事宜。

同意约见

thankyouforyourletterofSeptember.inotethatyouwillbeintheUKduringthewholeofnovember.wearequiteinterestedbythefashionknitwearillustratedinyourcatalogue.asafashionChain.wemightconsiderhavingsomeofourowndesignsmanufacturedinChina.pleaseletmeknowwhenyouwouldliketocallonus.theweekbeginningnovemberwouldsuitmebest.ilookforwardtomeetingyouanddiscussingthismatter.

感谢月日的来信。欣闻阁下将于月逗留伦敦一个月,望到时能拨冗相会。本公司对贵公司商品目录中的针织时装深感兴趣。现正研究设计款式,在中国制造后寄本公司时装连锁店发售。如能于月日或其后数天抽空来访,当感激不尽。期待与您会面,商讨有关事宜。

外贸函电常用范文中英文第21篇

交货条件

交货delivery轮船steamship(缩写)

装运、装船shipment租船charter(thecharteredshep)交货时间timeofdelivery

定程租船voyagecharter;装运期限timeofshipment定期租船timecharter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regularshippingliner驳船lighter

舱位shippingspace油轮tanker

报关clearanceofgoods陆运收据cargoreceipt

提货totakedeliveryofgoods

空运提单airwaybill正本提单originalB\\L

选择港(任意港)optionalport

选港费optionalcharges

选港费由买方负担optionalchargestobebornebytheBuyers或optionalchargesforBuyersaccount

一月份装船shipmentduringJanuary或Januaryshipment

一月底装船shipmentnotlaterthan.或shipmentonorbefore.

一/二月份装船shipmentduringJan./Feb.或Jan./Feb.shipment

在......(时间)分两批装船shipmentduring....intwolots

在......(时间)平均分两批装船shipmentduring....intwoequallots

分三个月装运inthreemonthlyshipments

分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments

立即装运immediateshipments

即期装运promptshipments

收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C

允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted

partialshipmentnotunacceptable

交易磋商、合同签订

订单indent订货;订购book;booking

电复cablereply实盘firmoffer

递盘bid;bidding递实盘bidf,

还盘counteroffer发盘(发价)offer

发实盘offerfirm询盘(询价)inquiry;enquiry

交易磋商、合同签订

指示性价格priceindication

速复replyimmediately

参考价referenceprice

习惯做法usualpractice

交易磋商businessnegotiation

不受约束withoutengagement

业务洽谈businessdiscussion

限**复subjecttoreply**

限**复到subjecttoreplyreachinghere**

有效期限timeofvalidity

有效至**:validtill**

购货合同purchasecontract销售合同salescontract

购货确认书purchaseconfirmation

销售确认书salesconfirmation

一般交易条件generaltermsandconditions

以未售出为准subjecttopriorsale

需经卖方确认subjecttosellersconfirmation

需经我方最后确认subjecttoourfinalconfirmation

贸易方式

int(拍卖auction)寄售consignment

招标invitationoftender

投标submissionoftender

一般代理人agent总代理人generalagent

代理协议agencyagreement

累计佣金accumulativecommission

补偿贸易compensationtrade

(或抵偿贸易)compensating/compensatorytrade

(又叫:往返贸易)countertrade

来料加工processingongivingmaterials

来料装配assemblingonprovidedparts

独家经营/专营权exclusiveright

独家经营/包销/代理协议exclusivityagreement

独家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;

exclusiveagent

品质条件

品质quality原样originalsample

规格specifications,

说明descrīption对等样品countersample

标准standardtype参考样品referencesample

商品目录catalogue封样sealedsample

宣传小册pamphlet公差tolerance

货号articleno.花色(搭配)assortment

样品sample5%增减5%plusorminus

代表性样品representativesample

大路货(良好平均品质)fairaveragequality

商检仲裁

索赔claim争议disputes

罚金条款penalty仲裁arbitration

不可抗力forcemajeure仲裁庭arbitraltribunal

产地证明书certificateoforigin

品质检验证书inspectioncertificateofquanlity

重量检验证书inspectioncertificateofweight(quantity)

**商品检验局**commodityinspectionbureau(*.)

品质、重量检验证书inspectioncertificate

数量条件

个数number净重netweight

容积capacity毛作净grossfornet

体积volume皮重tare

毛重grossweight

溢短装条款moreorlessclause

外汇

外汇foreignexchange法定贬值duation

外币foreigncurrency法定升值ruation

汇率rateofexchange浮动汇率floatingrate

国际收支balanceofpayments硬通货hardcurrency

直接标价directquotation软通货softcurrency

间接标价indirectquotation金平价goldstandard

买入汇率buyingrate通货膨胀inflation

卖出汇率sellingrate固定汇率fixedrate

金本位制度goldstandard黄金输送点goldpoints

铸币平价mintpar纸币制度papermoneysystem

国际货币基金internationalmonetaryfund

黄金外汇储备goldandforeignexchangereserve

汇率波动的官定上下限officialupperandlowerlimitsoffluctuatio

外贸函电常用范文中英文第22篇

DearSirs:may1,2001

inquiriesregardingournewproduct,theDeermountainBike,havebeencominginfromallpartsoftheworld.Reportsfromusersconfirmwhatweknewbeforeitwasputonthemarket-thatitisthebestmountainbikeavailable.enclosedisourbrochure.

Yoursfaithfully

外贸函电常用范文中英文第23篇

DearSirs:June12,2001

thankyouforyourletterofJunethe8th.wehaveacceptedyourofferonthetermssuggested.enclosedourwillfindaspecialpricelistthatwebelievewillmeetyourideasofprices.Youshouldnotethattherecentadvancesinrawmaterialshaveaffectedthecostofthisproductunfavorably.However,foryourorderwehavekeptourpricesdown.

Sincerely

外贸函电常用范文中英文第24篇

1、纪律要求

教师和学生都必须严格遵守实践纪律。学生必须服从带队老师指导。学生必须严格按照实践内容和时间安排进行实践,学生迟到,早退,请假等按学院制度办理。学生请假半天以内,应先写假条报教研室主任批准;超过一天,必须由系办公室批准,学生实际实践时间不足三分之二者不予评定成绩。带队老师必须及时掌握实践情况,遇到问题应及时向教研室汇报。带队老师必须认真评定学生成绩,报教研室讨论和审定。

2、实践要求

(2)按实践内容,认真进行准备,积极开展调查活动,刻苦学习,并做好实践日记。

(3)在实践期间每个角色必须完成以下任务应规定完成的任务,有余力的情况下尽可能地多完成函电书信,以熟练掌握进出口业务各个环节函电的撰写。

(4)按实训内容中老师布置的题目以及单证软件中题库完成的书信,以及实训内容中结合外贸单证课程实践完成的函电部分,要以文档形式整合成实践报告,打印成册。

3、结果要求

实践结束时,以班级为单位,由各班班长在规定时间内将本班的实践报告、实践考勤登记册、实践收获与心得体会等材料送到国贸教研室。各实践指导老师应及时批改实践报告,做好评语批注和成绩评定、上报、录入等各项工作。(注:每位同学独立完成一份实践报告。实践报告要求用a4纸统一打印,页面整洁,装订于学校的实践报告封皮之内。

外贸函电常用范文中英文第25篇

外贸函电范例一般商业书信

1.通知

本厂已迁移到上述地址,特此通知,

iinformyouthatihavenowremovedmyfactorytotheaboveaddress.

我方已在本市开设贸易与总代理店,特此通知。同时,恳请订购。

Havingestablishedourselvesinthiscity,asmerchantsandgeneralagents,wetakethelibertyofacquaintingyouofit,andsolicitthepreferenceofyourorder.

本公司于5月1日将改为股份有限公司,特此奉告。

wearepleasedtoinformyouthatourbusinesswillbeturnedintoalimitedcompanyonthe1stmay.

本公司股东年会,将于3月1日在银行家俱乐部召开,特此函告。

noticeisherebygiventhattheannualgeneralmeetingoftheshareholdersofourcompanywillbeheldattheBankers'Clubonmar.1.

今天我们已付给.先生120美元,特此告知。

Bythisweinformyouthatwehavetodaypaidmr..$120.

通过这些渠道,他们会发来甚多订单,特此函告。

throughtheselines,weintimateyouthattheymaysendyouconsiderableorders.

2.回信

公司断定我们所提供的货色优良,价格公道,感谢贵公司给我们一个机会,使我们的要求得以实现。

wearecertainthatweareofferingasoundarticleatpopularprice,andweshouldappreciateanopportunitytosubstantiateourclaims.

贵公司5月6日函悉,本公司无法承购贵公司开价的商品。此复。

inanswertoyourfavourofthe6thmay,weinformyouthatweareunabletotakethegoodsofferedbyyou.

关于贵公司所询麦麸一事,现可提供该货20吨。

inanswertoyourinquiryforbran,weofferyou20tonsofthesame.

贵函收悉,此地商场仍保持平静。

answeringtoyourletter,westatethatthemarketremainsquiet.

至今未复5月8日贵函,甚感歉疚,还望原谅。

Kindlyexcuseournotreplyingtoyourfavourofthe8thmayunitltoday.

本月8日贵函敬悉。??先生是位诚实可靠的人,特此告知。

inresponsetoyourletterofthe8thinst.,iampleasedtosaythatmr.??isamanoftrustworthycharacter.

关于所询H.先生的情况,谨此高兴地告知,他是一位足以信赖的人。

inresponsetoyourinquiryrespectingmr.H.,wehavepleasureinstatingthatheisathoroughlyreliableman.

关于S.公司的情况,我们特此欣然函复。

wearegladtoansweryourinquiryconcerningS.&Company.

关于J.先生的情况,谨此高兴地告知,我们认为他是绝对可以信赖的人,

answeringtoyourinquiryrespectingmr.J.,wearepleasedtosaythatwefoundhimabsolutelyreliable.

17日贵函关于结帐一事,谨此告知,我们将很快寄去支票。

Replyingtoyourletterofthe17threspectingtheaccount,iwillsendyouachequeshortly.

3.收讫

您昨日来信已收悉,谨于此按您所约定的条件。接受此项任务。

iacknowledgereceiptofyourletterofyesterday,andgratefullyaccepttheappointmentonthetermsyoumention.

6月1日贵函敬悉。

wearepleasedtoacknowledgereceiptofyourfavourofthe1stJune.

本月5日来函敬悉。

weacknowledgereceiptofyourletterofthe5thinst.

本商品将于12月最后一班轮船付运,货到时请惠于告知。

Kindlyacknowledgereceipt,andhavethegoodssentbythelaststeamerinDecember.

我们如期收到您5月15日的信,信中所谈事宜尽悉。谢谢。

wedulyreceivedyourfavourofthe15thmay,contentsofwhichwenotewiththanks.

6月6日来函收悉,我们无法交运该货,甚感遗撼。

weareinpossessionofyourfavourofthe6thJune,andregrethavingtoinformyouthatitisimpossibleforustodeliverthegoods.

7月15日寄来的货物发票收悉。

weareinpossessionofyourinvoiceofthe15thJuly.

7月7日的贵函收悉,感谢您订购下列货物:...

Yourfavourofthe7thJulyisathand,andthankyouforyourorderfor:...

7月10日来函敬悉。

Yourfavourofthe10thJulycamedulytohand.

您昨天的信和所附来的100美元的.支票均已收悉。

Yourfavourofyesterdaycoveringachequieof$100isdulytohand.

昨天贵函已收悉。

Yourfavourofyesterdayisdulyreceived.

我们已收到您昨日写的信。

wehavereceivedyourletterofyesterday.

我们如期收到您昨日发来的信。

wedulyreceivedyourletterofyesterday.

我们于5月1日收到您4月3日的信。

wereceivedonthe1stmayyourvaluedfavourdated3thapril.

我们如期收到您5月27日函和附来的150美元的汇票。

wedulyreceivedyourfavourofthe27thmay,withadraftfor$150.

2月6日来函收悉。

wehavereceivedyourletterdated6thFebruary.

您6月5日的来函收悉,多谢。

wehavetoownwiththanksthereceiptofyourfavourof6thJune.

外贸函电常用范文中英文第26篇

交易磋商、合同签订

订单indent

订货;订购book;booking

电复cablereply

实盘firmoffer

递盘bid;bidding

递实盘bidfirm

还盘counteroffer

发盘(发价)offer

发实盘offerfirm

询盘(询价)inquiry;enquiry

指示性价格priceindication

速复replyimmediately

参考价referenceprice

习惯做法usualpractice

交易磋商businessnegotiation

不受约束withoutengagement

业务洽谈businessdiscussion

限**复subjecttoreply**

限**复到subjecttoreplyreachinghere**

有效期限timeofvalidity

有效至**:validtill**

购货合同purchasecontract

销售合同salescontract

购货确认书purchaseconfirmation

销售确认书salesconfirmation

一般交易条件generaltermsandconditions

以未售出为准subjecttopriorsale

需经卖方确认subjecttoseller’sconfirmation

需经我方最后确认subjecttoourfinalconfirmation

交易方式

int(拍卖auction)

寄售consignment

招标invitationoftender

投标submissionoftender

一般代理人agent

总代理人generalagent

代理协议agencyagreement

累计佣金accumulativecommission

补偿贸易compensationtrade

(或抵偿贸易)compensating/compensatorytrade

(又叫:往返贸易)countertrade

来料加工processingongivingmaterials

来料装配assemblingonprovidedparts

独家经营/专营权exclusiveright

独家经营/包销/代理协议exclusivityagreement

独家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;exclusiveagent

品质条件

品质quality

原样originalsample

规格specifications

复样duplicatesample

说明description

对等样品countersample

标准standardtype

参考样品referencesample

商品目录catalogue

封样sealedsample

宣传小册pamphlet

公差tolerance

货号articleno.

花色(搭配)assortment

样品sample5%

增减5%plusorminus

代表性样品representativesample

大路货(良好平均品质)fairaveragequality

外贸函电常用范文中英文第27篇

Gentlemen:Sep.1,2001

wearesorrytoreportthatinspiteofoureffort,weareunabletoguaranteeshipmentbytheagreeddateduetoastrikeatourfactory.weareafraidthatyourL/Cwillbeexpirebeforeshipment.therefore,pleaseexplainoursituationtoyourcustomersandsecuretheirconsenttoextendtheL/Cto.

Sincerely

外贸函电常用范文中英文第28篇

20January

Kee&Co.,Ltd

34RegentStreet

London,UK

DearSirs:

thisistoconfirmyourtelexof16January2004,askingustomakeyoufirmoffersforriceandsoybeansC&FSingapore.

wetelexedyouthismorningofferingyou300metrictonsofpolishedriceata$2,400permetricton,C&FSingapore,forshipmentduringmarch/april2004.thisofferisfirm,subjecttothereceiptofyourreplybefore10February2004.

pleasenotethatwehavequotedourmostfavourablepriceandareunabletoentertainanycounteroffer.

withregardtosoybeans,weadviseyouthatthefewlotswehaveatpresentareunderofferelsewhere.if,however,youweretomakeusasuitableoffer,thereisapossibilityofoursupplyingyouknow,oflate,ithasbeenaheavydemandforthesecommoditiesandthishasresultedinincreasedprices.Youmay,however,takeadvantageofthestrengtheningmarketifyousendanimmediatefaithfully,tonySmithChiefSeller

先生:二零零四年元月十六日有关查询大米和大豆新加坡到岸价的电传已收悉。

今日上午电传报价:精白米三百公吨,每公吨成本加运费新加坡到岸价为2400澳元。于二零零四年三或四月装运。以上实价需由贵公司于二零零四年二月十日前回覆确实。

该报价为最优惠价,恕不能还价。

本公司与客户正洽售一批大豆交易,若贵公司愿意报以适当买价,本公司乐意出售。近来该类产品需求热烈,令价格上涨。请贵公司把握机会,尽早落实定单为盼。

从上文可以看出,即使翻译过来的外贸函电都有很规范的格式和用语。所以,外贸函电是一种很正规的函电,刚开始做外贸的时候可以多看看别人是怎么写的。

外贸函电常用范文中英文第29篇

外贸函电

外贸函电是一种商务信件,英文foreigncorrespondence。写外贸函电是外贸业务员的日常工作之一,然而,能写好外贸函电的外贸业务员却不多,为了有助于大家写好外贸函电,本文总结了几个经典外贸函电范文,可供参考。外贸函电就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件,但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或mSn。

外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。

外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。

外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。

外贸函电的.语气:各部分语气。开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。

范文:

一、如何表达在涨价前订货

thankyouforyourletterofoctober10forbusinesscopiers.wearenowsendingyouourprice-listandcatalogofthenewesttypesthatareunderproductionandwecansupplyatoncefromstock.

wewanttonoticeyouthatpricesofcopierpartsandcomponentshavegoneupsteadilysincethesecondhalfoftheyear.thoughwehavetriedhardtokeepourquotationsdown,weareafraidthemarginforkeepingongoinglikethiswillnotlong.therefore,wesuggestthatyouwillletushaveyourorderbeforefurtherrisesincosts,whichwillleadtoaraiseinpricesverysoonunavoidably.

感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。

我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,()并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

二、要求及时供货

weunderstandthatyouaretheagentforthewhitetigerties.weencloseourorderfor1000dozensofthewhitetigerties.pleasenotethatweneedthesegoodsratherurgentlyasChristmasisdrawingnear.ifyoucouldsupplygoodstimelyforseasons,wewouldmakerepeatedorders,providedpricesarereasonable.paymentfortheenclosedorderwillbemadeonadraftatsightunderourletterofcreditopenedinyourfavoronreceiptofyourconfirmationthatthegoodsaresentout,andcanbedeliveredbefore1,December,.

获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于圣诞节在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证。

三、回复询盘告知无货

Referringtoyourletterof5June,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.what'smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.

weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

四、如何追问买方意见

inreplytoyourinquirywesentyouonmay25acopyofillustratedcatalogofourelectricproducts.aswehavenotheardfromyousince,wewouldliketoaskwhetheryouhavehadreceivedourreplyandwhatopinionyouhaveonourproducts.wearealwaysreadytoserveyouandshouldbegratefulforyourreply.

在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵方惠赐回函,当不胜感激。

五、如何询问参展条件

Fromyesterday'smorningpaperwehavelearnedthatyouarenowtakingapplicationsfromexhibitorsforthe2000CantonFair.wehopeyouwouldsendusacopyofdetailedconditionsforapplication,suchassizeofeachbooth,feesforrent,andtimescheduleformovingin,etc.,aswellasthetimelimitforapplication.

从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“20广交会”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。

六、如何索要产品目录

wegetyournameandaddressfromyourlocalChamberofareanimporterofplasticproductsandwewouldappreciateitifyouwouldsendusyourcatalogueinthenewyear.

我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。

本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。

七、按样品询价

wehavealargedemandforthesupplyof50,000metersbrownserge,whose*enclosedtoshowyoutheshadeandqualitywerequire.pleasesendyour*correspondingtoour*withthemostreasonableprice.Singaporeifyoucansupplywithinthreemonthsfromnow.

本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。

若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港.最合理的报价。

外贸函电常用范文中英文第30篇

询盘并邀请访问

wehadyourencloseddrawingsof5typesofmachinesinyourletterfeb.2,.wouldyoupleaseinformusbyreturnoftheprice,discounts,termsofpaymentandthetimewhenyoucandeliverthem.ifyourquotationsaresuitableandthequalityprovesgood,we’llbepleasedtoinviteyourrepresentativeoverfordetaileddiscussion.

我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。

请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。

如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。

如何索要产品目录

wegetyournameandaddressfromyourlocalchamberofareanimporterofplasticproductsandwewouldappreciateitifyouwouldsendusyourcatalogueinthenewyear.

我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。

本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。

按产品图片询盘

inyourletterofdecember3,2000,wegotyourenclosedpricelistandcatalogue,wefoundthatoneofyourgoodsistooursatisfaction,sowearenowpostitspicturebacktoyou.wouldyoupleaseinformusindetailitsprice,termsofpaymentandtermsofshipment.wehopeyouwouldquoteusthemostreasonableprice.aswehavealargepopulationhere,ifthegoodsaresoldwell,wearesuretoplaceregularorderswithyou.

收到贵方月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。

请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为

外贸函电常用范文中英文第31篇

外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。你的函电是否规范呢?把直接的函电于下文对照看看。。。

说明涨价原因

DearSirormadam:

enclosedisournewpricelistwhichwillcomeintoeffecttheendofthismonth.Youwillseethatwehaveincreasedourpricesonmostmodels.wehave,however,refrainedfromdoingsoonsomemodelsofwhichweholdlargestocks.theexplanationforourincreasedpricesstemsfromthefactthatwearenowpaying10%moreforourrawmaterialsthanwewerepayinglastyear,alongwithsomeofoursubcontractorshavingraisedtheirpricesasmuchas15%.

asyouknow,wetakegreatprideinourproductandareproudofthereputationforqualityanddependabilitywehavebuiltover15years.wewillnotcompromisethatreputationbecauseofraisingcosts.wehave,therefore,decidedtoraisethepriceofsomeofourproducts.

wehopeyouwillunderstandourpositionandlookforwardtoyourcooperation.

withbestregards,

Hillary

说服买家涨价之前下单

DearSirormadam:

thisisregardingourquotationdated2november,andourmailofferdated8novemberconcerningthesupplyofwidgets(小机具).wearepreparedtokeepourofferopenuntiltheendofthismonth.

Foryourinformation,themarketisfirmandgrowing.thereisverylittlelikelihoodofanysignificantchangeinthevisiblefuture.asthisproductisingreatdemandandthesupplyislimited,tosecureyourorder,wewouldrecommendthatyouacceptthisofferwithoutdelay.

Yourssincerely,

Hillary

对价格作出让步

DearSirormadam:

thankyouforyourmail.wearedisappointedtohearthatourpriceforyourrequiredproductistoohighforyouracceptance.YoumentionedthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately8%lowerthanourquote.

weacceptyourposition,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounteroffer.

wedowanttotryandworkwithyou,andmeetyourrequest,butthebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby3%.wehopethatthiswillmeetyourapproval.

welookforwardtohearingfromyou.

withbestregards,

Hillary

答复在30日有效期的信用状付款的建议

DearSirormadam:

thankyouforyourorderof500b/wtVsetsbyyourletterdated17July.

wehaveconsideredyourproposaltopaybya30-dayletterofcredit.wedonotusuallyaccepttimecredit;however,inviewofourlongandmutuallybeneficialrelationship,wearewillingtomakeanexceptionthistime.

imuststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelatestothistransactiononly.thisone-timeaccommodationdoesnotsetaprecedentforfuturetransactions.

iamenclosingoursalescontractcoveringtheorder.iwouldbegratefulifyouwouldfollowtheusualprocedure.

Yourssincerely,

Hillary

答复直接付款的要求

DearSirormadam:

thankyouforyourletterdated2octoberrequestingpaymentagainstdocumentsforcontractsand483.

wearepleasedtosaythatweagreetoyourrequest.wewish,however,tomakeitclearthatinourfuturetransactions,involvedforeachtransactionislessthanUS$5,000ortheequivalentinRenminbi.Shouldtheamountexceedthatfigure,paymentbyletterofcreditwillberequired.

wewouldliketosaythatthisexceptionisallowedonlyinlightofourlongandmutuallybeneficialassociation.

Yourssincerely,

Hillary