商务函电合同范文通用35篇

发布时间:2024-04-29 17:56:57

商务函电合同范文第1篇

很高兴见到您。.

nicetomeetyou.

我此行的目的是探?-寻与你们建立贸易关系的可能性。

icomeheretoinquireaboutthepossibilityofestablishingtraderelationswithyourcompany.

我此行的百的是探?寻与贵公司合作的可能性。

iamheretoexplorewhetherwehaveanopportunityofcooperatingwithyourcompany.

欢迎来我们公司。.您对我们什么产品感兴趣?

welcometoourcompany.whatkindofproductareyouinterestedin?

我们想订购一些中国檀木家具。

we’dliketoordersomeChinesesandalwoodfurniture.

我们了解到贵公司经营中国檀木家具。

weknowyourcompanyhandlesChinesesandalwoodfurniture.

您来对了

Youhavecertainlycometotherightplace.

我们是经营这类产品的老字号。

*wearcanoldestablishedfirm.

*wehavebeenformanyyearsinthisline.

我们是这类产品的主要出口商。

weareleadingexporterofthisline.

我们是这类产品的有代表性的出口商。

weareoneoftherepresentativeexportersofthisline.

这类产品正属我们的经营范围。

thislinecomeswithintheframeofourbusinessactivities.

我们是声誉卓著的出口商,长期经营这类产品。

weareexportersoflongstandingandhighreputation,engagedinexportationofthisline.

我们专营这类产品的出口。

wearespecializedintheexportofthisline.

商务函电合同范文第2篇

在外贸过程中学习相关外语知识是非常必要的。因为在于国外客户接触时,不可避免会使用到英语。目前一些国际主流的外贸函电均是由欧美国家进行开发。如eBay这样的跨国销售网站,主要的买家均是来自于欧美。在销售过程中,难免会遇到一些问题需要沟通和了解。此时一封清晰的外贸函电就格外重要。

以下为外贸平台中的常用英语词汇:

(1)贵函

Yourletter;Yourfavour;youresteemedletter;Youresteemedfavour;Yourvaluedletter;Yourvaluedfavour;Yournote;Yourcommunication;Yourgreatlyesteemedletter;Yourveryfriendlynote;Yourfriendlyadvice;Yours.

(2)本信,本函

our(my)letter;our(my)respects;ours(mine);thisletter;theselines;thepresent.

(3)前函

thelastletter;thelastmail;thelastpost;thelastcommunication;thelastrespects(自己的信);thelastfavour(来信)

(4)次函

thenextletter;thenextmail;thenextcommunication;theletterfollowing;thefollowing.

(5)贵函发出日期

Yourletterof(the)5thmay;Yourfavourdated(the)5thJune;Yoursofthe3rdJuly;Yoursunderdate(of)the5thJuly;Yourletterbearingdate5thJuly;Yourfavourofevendate(ae);Yourletterofyesterday;Yourfavourofyesterday''sdate;Yourletterdatedyesterday.

(6)贵方来电、电传及传真

Yourtelegram;Yourwire;Yourcablegram(从国外);Yourcodedwire(密码电报);Yourcodemessage;Yourciphertelegram;Yourwirelesstelegram;YourteLeX;YourFax.

(7)贵方电话

Yourtelephonemessage;Yourphonemessage;Yourtelephoniccommunication;Yourtelephonecall;Yourring.

(8)通知

(noun)advice;notice;information;notification;Communication;areport;news;intelligence;message.(Verb)(通知,告知)tocommunicate(afact)to;toreport(afact)to...on;toapprise(aperson)of;tolet(aperson)know;toacquaint(aperson)with;tointimate(afact)to;tosendword;tosendamessage;tomailanotice;towrite(aperson)information;togivenotice(预告);tobreakanewsto(通知坏消息);toannounce(宣布).

(9)回信

(noun)ananswer;areply;aresponse.(Verb)toanswer;toreply;togiveareply;togiveone''sanswer;tomakeananswer;tosendananswer;towriteinreply;toanswerone''sletter.(特此回信)Replyto;answeringto;inanswerto;inreplyto;inresponseto.(等候回信)toawaitananswer;towaitforananswer.(收到回信)togetananswer;tofavouronewithananswer;togetaletteranswered.

(10)收讫,收到

(noun)Receipt(收到);areceipt(收据);areceiver(领取人,取款人);arecipient(收款人)(Verb)toreceive;tobeinreceiptof;tobeto(at)hand;tocometohand;tobeinpossesionof;tobefavouredwith;toget;tohave;tohavebefore(aperson);tomakeoutareceipt(开出收据);toacknowledgereceipt(告知收讫).

(11)确认

toconfirm;Confirming;Confirmation;inConfirmationof(为确认...,为证实...);aletterofconfirmation(确认函或确认书)

(12)高兴,愉快,欣慰

tohavethepleasuretodo;tohavethepleasureofdoing;tohavepleasuretodo;tohavepleasurein(of)doing;totake(a)pleasureindoing(something);totakepleasureindoing(something);tobepleasedto(with)(by);tobedelightedat(in)(with);tobegladto(of)(about);toberejoicedin(at).

商务函电合同范文第3篇

本合同由双方代表在_________签字,有关合同生效,终止及其它规定与_________号协议的规定相同。

卖方(盖章):_________买方(盖章):_________

代表(签字):_________代表(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

签订地点:__________________签订地点:__________________

weinsistonaletterofcredit.

我们坚持用信用证方式付款。

asi'vesaid,werequirepaymentbyL/C.

我已经说过了,我们要求以信用证付款。

westillintendtouseletterofcreditasthetermofpayment.

我们仍然想用信用证付款方式。

wealwaysrequireL/Cforourexports.

我们出口一向要求以信用证付款。

L/CatsightisnormalforourexportstoFrance.

我们向法国出口一般使用即期信用证付款。

wepaybyL/Cforourimports.

进口我们也采用信用证汇款。

ourtermsofpaymentisconfirmedandirrevocableletterofcredit.

我们的付款条件是保兑的不可撤消的信用证。

YoumustbeawarethatanirrevocableL/Cgivestheexportertheadditionalprotectionofbanker'sguarantee.

你必须意识到不可撤消信用证为出口商提供了银行担保。

isthewordingof“confirmed”necessaryfortheletterofcredit?

信用证上还用写明“保兑”字样吗?

Forpaymentwerequire100%value,irrevocableL/Cinourfavourwithpartialshipmentallowedclauseavailablebydraftatsight.

我们要求用不可撤消的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。

whatdoyousayto50%byL/CandthebalancebyD/p?

百分之五十用信用证,其余的用付款交单,您看怎么样?

pleasenotifyusofL/Cnumberbyteleximmediately.

请立即电传通知我方信用证号码。

thebeneficiaryoftheL/CistobeChinanationalCorporation,Beijing.

信用证的受益人为中国工艺品进出口公司北京分公司。

willyoupleaseincreasethecreditto$1000?

能不能把信用证金额增至1000美圆?

thecreditisshortopenedtotheamountofRmB100.

信用证的金额少开了人民币100元。

YourL/xxxo.48isshortof$29.

你方第48号信用证少开了29美圆。

manybanksineuropeareinapositiontoopenL/CandeffectpaymentinRenminbi.

欧洲的许多银行能够开立信用证,而且用人民币支付。

iopenaletterofcreditinRenminbiwithabankin.

我在美国的一家银行开立了人民币信用证。

theBarclaysBankinLondonisinapositiontoopenlettersofcreditinRenminbiagainstoursalesconfirmationorcontract.

伦敦巴克莱银行可以凭我们的销售确认书或合同开立人民币信用证。

whendoihavetoopentheletterofcredit?

顺便问一句,您几时开立信用证呢?

whencanyouarrangeforacreditunderthenewimportlicense?

按照新的进口许可证规定,你方什么时候能开出一张信用证?

pleaseopenletterofcreditingoodtime.

请及时开出信用证。

we'llopentheletterofcreditatsight.

我们会按时开证的。

iagreetouseletterofcreditatsight.

我同意用即期信用证付款。

isthecreditatsightoraftersight?

信用证是即期的还是远期的?

ourletterofcreditwillbeopenedearlymarch.

我们在3月初开出信用证。

we'llopenthecreditonemonthbeforeshipment.

我们在装船前1个月开立信用证。

pleaseopentheL/C20to30daysbeforethedateofdelivery.

请在交货前20到30天开出信用证。

thisletterofcreditexpireson15thJuly.

这张信用证7月15日到期。

thevalidityoftheL/Cwillbeextendedto30thaugust.

信用证的有效期将延至8月30日。

willyoupersuadeyourcustomertoarrangeforaone-monthextensionofL/C

你们能不能劝说客户将tD204号信用证延期一个月?

todoso,youcouldsavebankchargesforopeninganL/C.

这样做,你们可以省去开证费用。

it'sexpensivetoopenanL/Cbecauseweneedtoputadepositinthebank.

开证得交押金,因此花费较大。

wepaytoomuchforsuchaletterofcreditarrangement.

这种信用证付款方式让我们花费太大了。

therewillbebankchargesinconnectionwiththecredit.

开立信用证还要缴纳银行手续费。

aletterofcreditwouldincreasethecostofmyimport.

信用证会增加我们进口货物的成本。

thesellerwillrequesttoamendtheletterofcredit.

卖方要修改信用证。

pleaseamendL/Casfollows.

请按下述意见修改第205号信用证。

YourrefusaltoamendtheL/Cisequivalenttocancellationoftheorder.

你们拒绝修改信用证就等于取消订单。

敬启者;

我们从阿里巴巴得知贵公司的名称。

我们公司是一个专营纺织品的大规模的公司,在世界市场上享有良好的声誉。现在,我方公司将会每月为贵公司能提供新的设计。

我方公司将写信与贵公司建立直接的业务关系。

如果贵公司想要下订单,请告知,如按贵公司的有需要我们将很乐意求提供我们的.设计样本册,为了更好的准备货物如有现货订单,我方在收到你方订单之后三天之内装运。

我们期待你的回复。

敬上,

范文二:

DearSirs;

theBbankofCchinaShanghaiBranchhasinformedusthatyourcompanyisalargeimporteroftextilesproducts.wehavethepleasureofintroducingourselvestoyou,ourcompanyisasalocal

thelargesttextilemanufacturesinourarea.enclosedpleasefindvariespicturesofavarietyofourqualitytextilespictureproducts.

Besides,wearedesirousofthedetailsofyourrequirement,soastoprovidebetterservice.

1Yourspecializedinmarket/

2Categoriesofyourspecializedproducts

wearelookingforwardtoestablishinglong-termbusinessrelations.

Bestregards

范文三:

march7,

Dearsirs,

wehaveyournamefrommessrs.SmithCo.

ourcompanyisalargeleadingcooperationspecializingintextilesitems.wehavebeenengagedinthislinefor20years,()andhavebusinessrelationswithmanycountriesinSoutheastasia.

wearewritingyoutoenterintodirectbusinessrelationswithyou.wehopeyoucansendusthelatestproductcatalogandpricelist.

wearelookingforwardtoyourinquiry.

YoursSincerely,

JoneSmith

managerofimportDepartment

范文四:

Dearsirs,

thankforyourletterofmarch7th,informingusofyourinterestinourproduct.welookforwardtoestablishingpositivebusinessrelationshipwithyourcorporation.

wearemainlydealingintheexportofChineselightindustrialproducts.weareconvincedthatourjointbusinesseffortswillbetoourmutualbenefits.

asrequested,abookletincludingageneralintroductionofourlatestproductcatalogtogetherwithoursamples.Shouldyourequireanyfurtherinformation,pleasedonothesitatetoletusknow.

Yoursfaithfully,

Forexports,weusuallyadoptirrevocableLetterofCreditavailablebysellers’documentarydraftsatsight.

对于出口货款,我们通常采用卖方出具的以即期跟单汇票支付的、不可撤消的信用证支付。

pleaseopentherelativeL/Cinourfavour.

请开立以我方为受益人的有关信用证。

YouarerequestedtoextendthedateofshipmentandthevalidityoftheL/CtoJune30andJuly15respectively.

要求贵方将装运期和信用证有效期分别展至六月三十日和七月十五日。

thebestwecandoistorequestyoutoamendtheL/Caccordingtothestipulationsinthecontractno.Sn-1065.

我们只能要求你方根据第Sn-1065号合同规定修改信用证。

wehavenotreceivedyouramendmenttotheL/Cuptodate.

至今我们还没有收到你方信用证的修改书。

theunitpricehasbeenamendedtoread(reading)US$perpieceinsteadofexisting.

单价已修改为每个美元而不是原来的单价。

thedraftshouldbedrawnunder“thedocumentarycreditno.558/270557ofmidlandBankplc”.

汇票必须按照midland银行开立的558/270557号信用证开立。

Draftsdrawnandnegotiatedinconformitywiththetermsofthiscreditwillbehonouredonpresentation.

一俟提示符合于本信用证规定条款所开立并进行议付的汇票即予兑现。

paCKinG包装

we’llreinforcethemwithironstraps.

我们用铁皮带加固。

we’llpackthegoods10dozentoacarton,grossweightaround20kilosacarton.

这种货10打装一箱,每箱毛重约20公斤。

packingshouldbesuitablefortransportbysea.

包装要适合于海运。

packinginsturdywoodencasesisessential.Casesmustbenailed,battenedandsecuredbyoverallmetalstrapping.

必须用坚实的木箱包装,装箱必须用铁钉钉好,用木版钉住,用一根铁皮钉牢。

theouterpackingshouldbestrongenoughfortransportation.astotheinnerpacking,itmustbeattractiveandhelpfultothesales.

外包装应当坚实牢固,适于运输,至于内包装必须能吸引人,且有助于销售。

weusuallypackeachpieceofmen’sshirtinapolybag,halfdozentoaboxandtendozentoawoodencase.

我们通常把每一件男衬衣装入塑料袋内,半打装一盒,10打装一箱。

thecovershallbelimitedtosixtydaysupondischargeoftheinsuredgoodsfromtheseagoingvesselatthefinalportofdischarge.

被保险货物在卸货港卸离海轮后,保险责任以60天为限。

wegenerallyinsure.on.sales.

按到岸价交易,我们一般保水渍险。

theadditionalpremiumisforthebuyer’saccount.

增加的费用由买方负担。

weadoptthewarehousetowarehouseclausewhichiscommonlyusedininternationalinsurance.

我们采用国际保险中惯用的“仓对仓”的责任条款。

wecoverinsuranceonthe100tonsofwool.

我们为这100吨羊毛办理保险。

wecannotcomplywithyourrequestforinsuringyourorderfor130%ofitsinvoicevalue.

我们不能为你方订货办理按发票金额130%的保险。

thiskindofadditionalriskiscoverableat2‰.

这种附加险的保险费是千分之二。

thisriskiscoverableatapremiumof…%.

这个险别是按。。。%的保险费率投保。

pleasecoveruson(coverforus)thegoodsdetailedbelow:…

请对下述货物保险:

insuranceonthegoodsshallbecoveredbyusfor110%oftheCiFvalue,andanyextrapremiumforadditionalcoverage,ifrequired,shallbebornebythebuyers.

将由我方按照到岸价的发票金额110%办理该货的保险,如果需要,额外增加保险的费用将由买方承担。

SincetheL/Chasbeenamendedasrequiredandeverythingisnowinorder,wehopeyouwillshipourorderasearlyaspossible.

信用证已按要求修改,现在一切已就绪,望尽早将我方订货装船。

ourcustomerrequeststheshipmenttobemadeinfiveequallots,eacheverythreemonths.

我们的客户要求按相等数量分5批装船,每3个月装一船。

wehavearrangedshipmentwithfreighttobecollectedatdestination.

我们已按运费到付安排装船。

*CoLLeCtFReiGtHatDeStination在目的港收运费。

weaskyoutodoeverythingpossibletoensurepunctualshipment.

我们请求贵方应尽一切努力,保证按时装运。

wehaveshippedyourordergoodsbym/S“GoodLuck”,today.

贵方所订购的货物,今天已由好运船运公司装运。

FullsetofcleanonboardoceanBillsofLadingistobeissuedtoorderandblankendorsedandmarked“Freightprepaid”.

开立全套清洁的已装船的海运提单,空白抬头,空白背书,并标明“运费预付”。

theconsignmenthasgoneforwardons/s“Yantai”.

这批货已由“烟台”号轮装出。

withreferencetothe600setsofSewingmachinesunderourSalesConfirmationno.412,wewishtocallyourattentiontothefactthatthedateofshipmentisapproaching,butwestillhavenotreceivedyourcoveringLetterofCredittodate.

关于我方第412号售货确认书项下的600架缝纫机,请注意交货期日益迫切,但至今我们仍未收到你方有关信用证。

pleaseadvise(inform)us(of)thenameofsteamer.

请通知我们船名。

weareverysorrytoinformyouthatyourlastshipmentisnotuptoyourusualstandard.

贵方运到的最后一船产品不符合原来标准,特此奉告。

weshallappreciateyourpromptattentiontotheadjustmentofthisclaim.

就。。。。。。,敬请迅速处理。

wewouldliketosubmitthisclaimtoarbitration.

本公司要将索赔一事提出仲裁。

ifthecargoescannotbefoundwithinafewdays,wewillfileourclaimforthefullsettlementofthem.

若数日内货物不能运到,我们就提出全额清偿索赔。

aclaimfordamagewillbefiledonustogetherwithyoursurveyor’sreportasevidence.

具体索赔要求,将随同公证行的检验报告一起提交我方。

However,theB/Lshowsthatwhentheshippingcompanyreceivedthegoods,theywereinapparentgoodcondition.theliabilityiscertainlynotonourside.

但货运提单显示船公司收到货时,货物外表良好。因此,该损害我方并无责任。

Sincethisclaimwasfiledtwomonthsaftertheirarrivalatyourport,weregretthatitcannotbeaccepted.

你方于该货抵达你港二个月以后,才提出上项索赔,故我方歉难受理。

thisconsignmentisnotuptothestandardstipulatedinthecontract.wearenowlodgingaclaimwithyou.

这批货的质量低于合同规定的标准,现向你方提出索赔。

weregretverymuchthatyoushippedbulkgoodsnotcorrespondinginqualitywiththesample.

你们运来的这批货与样品的质量不相符,我们深感遗憾。

oneofthecaseswasbadlysmashedandthecontentswereseriouslydamaged.

其中的一个箱子散架了,里面的东西严重损坏。

weregretthatthedamagesarechieflyduetopoorpackingwhichisnotadequatelyreinforced.

很抱歉,损坏主要是由于没有很好加固、包装极差造成的。

thereisadifferenceof35tonsbetweentheactuallandedweightandtheinvoicedweightofthisconsignment.

这批货的实际重量和发票上的重量相差35吨。

itisnaturalthatyoushouldberesponsibleforallthelossesresultingfromthedelayshipment.

当然,你方应对延误装运造成的一切损失负责。

accordingtothesurveyor’sreport,thedamagewasduetorough(careless)handlingduringtransit.

根据检查员报告,损坏是由于运输中操作不小心造成的。

pleasecheckthematterupandletushaveyourinstructiononthedispositionoftheincorrectshipmentverysoon.

请核实此事,并尽快通知我们处理误送货物的指示。

weholdthegoodsatyourdisposition.

我们保留货物等候你们处置。

thecasewasbrokenanditscontentsweredamaged.

箱子破裂,内装货物受损。

theseerrorsonyourpartcauseustodisappointourimportantcustomers.

你方的这些差错导致我方使一些重要的客户失望。

onexaminationwefoundthatthegoodsdonotagreewiththeoriginalsample.

经过检查,我们发现货物与原样品不一致。

whenunpackingthecase,wefoundthecolourunsatisfactory.

开箱后,我方发现颜色不令人满意。

wefindthatthequalityofyourshipmentisnotinconformitywiththeagreedspecification.

我们发现你方来货的质量与所协定的规格不完全一致。

Uponexamination,wefoundyouhavesentusthewronggoods.

通过检查,我们发现你方发错了货。

wewillmakeupthedeficiencyinweightinournextshipment.

我们将在下期装运时补上短缺的重量。

thisisthemaximumconcessionwecanafford.Shouldyounotagreetoacceptourproposal,wewouldliketosettlebyarbitration.

这是我们所作的最后让步。如果你方不同意接受我们的建议,我们想通过仲裁来解决。

inviewofourfriendlybusinessrelations,wearepreparedtomeetyourclaimforthe35tonsshortweight.

考虑到我们之间的业务关系,我们准备赔偿35吨短重。

商务函电合同范文第4篇

Haven’tseenyouforages?

好久不见

安排时间会面

Doyouneedaccommodationsofanykind?

提供帮助

谢绝要约

欢迎参观

whatcanidoforyou?

询问信息

Didyouhaveagoodflight?

班机延误

i’vejustbrokenyourashtray.

Youcanhearthis

Haven'tseenyouforages?

好久没见到你了?

Doyouneedaccommodationsofanykind?

需要相关帮助吗?

whatcanidoforyou?

请问您有什么事?

Didyouhaveagoodflight?

您旅途愉快吗?

i'vejustbrokenyourashtray.

我把你的烟灰缸给打碎了。

Youcanspeakthis

Youcanspeakthis

Fancymeetingyouhere!

真想不到在这儿见到你!

iwanttodiscussthesubdepartmentproblemwithyou.

关于分部的事我想和你好好谈谈。

wewouldliketomeetwithyouonJune2nd.

我们希望安排在6月2号。

i'mafraidtheappointmentwillhavetoberescheduled.

恐怕不得不改期。

iamfromHuaxiaCerealFoodcompany.

我是华夏粮油食品公司的。

mayiaskyouaquestion?

我能问你一个问题吗?

i'mafraidican'tbeavailableonSaturday.

不过恐怕周六不行。

welcometoourfactory.

欢迎诸位到我们工厂。

Hereisalittlegiftforyou.

我有一件小礼品要送给你。

theflightwasdelayedseveralhours.

航班延误几小时。

mysincerecongratulationsonyournationalDay!

衷心祝贺贵国国庆!

ican'tstandherarrogance.

我无法忍受她的傲慢。

ifeelsorry.

很抱歉。

thankyouforinformingmeofthebadcreditofthecompany.

谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

i'mafraidthatihavetogo.

恐怕我怕得走了。

商务函电合同范文第5篇

外贸英语商务函电词汇-1

1eSp:englishforSpecific/Specialpurposes专门用途英语

2Be:Businessenglish商务英语

3Correspondenceforimport&export进出口函电

4Goodqualitystationery优质信笺信纸

5neattyping整洁

6evenspacing间隔匀称

7Shortparagraphs段落精短

8CorrectGrammar,Spellingandpunctuation语法、拼写、标点正确

UnittwoinQUiRieS

1potentialbusiness潜在业务

2prospectivecustomer潜在顾客

3customersoflongstanding长期顾客

4potentialsupplier潜在供应商

5tradefair贸易博览会

6thelatestissueof最新一期…

7integratedsoftwarepackage完整软件包

8substantialorder大宗订单

9quantitydiscount数量折扣

10cashdiscount现金折扣

11listprice标价、目录价格

12exportterms出口条件

13pictured/illustratedcatalog带插图的商品目录

14articlenumber/art.no.货号

15bulkbuyer大买户

16businessconcern商行

17businessrelations/relationship业务关系

18businessstatus业务状况

19commercialcounselor商务参赞

20commercialcounselor’soffice商务参赞处

21meansofpacking包装方法

22parentcompany母公司

23salesliterature促销资料

24tradingassociation贸易关系

25tradejournal行业刊物

26firmoffer实盘

27non-firmoffer:offerwithoutengagement虚盘

28tradediscount同业/批发折扣

29billofexchange(bill/draft;B/e)汇票

30documentsagainstpayment:D/p付款交单

31shippingdocuments装运单据

32lineofbusiness业务/经营范围

33specificinquiry具体询价

UnittHReeRepLieSanDQUotationS

1regularcustomer老顾客

2beinapositiontodo能够

3foryourconsideration/reference供你方考虑/参考

4promotionalnovelties促销小礼品

5profitmargin利润赚头/幅度

6byseparatepost/mail/cover:separately另邮/函

7bathroomfittings浴室设备

8buildingcontractor建筑承包商,营造商

9netprice净价

10cashwithor

商务函电合同范文第6篇

dearsirs:,2001

wereceivedyourpromotionalletterandbrochuretoday.webelievethatyourwoulddowellhereinthe.kindlysendusfurtherdetailsofyourpricesandtermsofsale.weaskyoutomakeeveryefforttoquoteatcompetitivepricesinordertosecureourbusiness.welookforwardtohearingfromyousoon..

truly

商务函电合同范文第7篇

交货条件

交货delivery轮船steamship(缩写)

装运、装船shipment租船charter(thecharteredshep)交货时间timeofdelivery

定程租船voyagecharter;装运期限timeofshipment定期租船timecharter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regularshippingliner驳船lighter

舱位shippingspace油轮tanker

报关clearanceofgoods陆运收据cargoreceipt

提货totakedeliveryofgoods

空运提单airwaybill正本提单originalB\\L

选择港(任意港)optionalport

选港费optionalcharges

选港费由买方负担optionalchargestobebornebytheBuyers或optionalchargesforBuyersaccount

一月份装船shipmentduringJanuary或Januaryshipment

一月底装船shipmentnotlaterthan.或shipmentonorbefore.

一/二月份装船shipmentduringJan./Feb.或Jan./Feb.shipment

在......(时间)分两批装船shipmentduring....intwolots

在......(时间)平均分两批装船shipmentduring....intwoequallots

分三个月装运inthreemonthlyshipments

分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments

立即装运immediateshipments

即期装运promptshipments

收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C

允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted

partialshipmentnotunacceptable

交易磋商、合同签订

订单indent订货;订购book;booking

电复cablereply实盘firmoffer

递盘bid;bidding递实盘bidf,

还盘counteroffer发盘(发价)offer

发实盘offerfirm询盘(询价)inquiry;enquiry

交易磋商、合同签订

指示性价格priceindication

速复replyimmediately

参考价referenceprice

习惯做法usualpractice

交易磋商businessnegotiation

不受约束withoutengagement

业务洽谈businessdiscussion

限**复subjecttoreply**

限**复到subjecttoreplyreachinghere**

有效期限timeofvalidity

有效至**:validtill**

购货合同purchasecontract销售合同salescontract

购货确认书purchaseconfirmation

销售确认书salesconfirmation

一般交易条件generaltermsandconditions

以未售出为准subjecttopriorsale

需经卖方确认subjecttosellersconfirmation

需经我方最后确认subjecttoourfinalconfirmation

贸易方式

int(拍卖auction)寄售consignment

招标invitationoftender

投标submissionoftender

一般代理人agent总代理人generalagent

代理协议agencyagreement

累计佣金accumulativecommission

补偿贸易compensationtrade

(或抵偿贸易)compensating/compensatorytrade

(又叫:往返贸易)countertrade

来料加工processingongivingmaterials

来料装配assemblingonprovidedparts

独家经营/专营权exclusiveright

独家经营/包销/代理协议exclusivityagreement

独家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;

exclusiveagent

品质条件

品质quality原样originalsample

规格specifications,

说明descrīption对等样品countersample

标准standardtype参考样品referencesample

商品目录catalogue封样sealedsample

宣传小册pamphlet公差tolerance

货号articleno.花色(搭配)assortment

样品sample5%增减5%plusorminus

代表性样品representativesample

大路货(良好平均品质)fairaveragequality

商检仲裁

索赔claim争议disputes

罚金条款penalty仲裁arbitration

不可抗力forcemajeure仲裁庭arbitraltribunal

产地证明书certificateoforigin

品质检验证书inspectioncertificateofquanlity

重量检验证书inspectioncertificateofweight(quantity)

**商品检验局**commodityinspectionbureau(*.)

品质、重量检验证书inspectioncertificate

数量条件

个数number净重netweight

容积capacity毛作净grossfornet

体积volume皮重tare

毛重grossweight

溢短装条款moreorlessclause

外汇

外汇foreignexchange法定贬值duation

外币foreigncurrency法定升值ruation

汇率rateofexchange浮动汇率floatingrate

国际收支balanceofpayments硬通货hardcurrency

直接标价directquotation软通货softcurrency

间接标价indirectquotation金平价goldstandard

买入汇率buyingrate通货膨胀inflation

卖出汇率sellingrate固定汇率fixedrate

金本位制度goldstandard黄金输送点goldpoints

铸币平价mintpar纸币制度papermoneysystem

国际货币基金internationalmonetaryfund

黄金外汇储备goldandforeignexchangereserve

汇率波动的官定上下限officialupperandlowerlimitsoffluctuatio

商务函电合同范文第8篇

拒绝对方担任独家代理

thankyouforyourletterof1Septembersuggestingthatwegrantyouasoleagencyforourhouseholdlinens.iregrettosaythat,atthisstage,suchanarrangementwouldberatherpremature.wewould,however,bewillingtoengageinatrialcollaborationwithyoucompanytoseehowthearrangementworks.itwouldbenecessaryforyoutotestthemarketforourproductsatyouend.Youwouldalsohavetobuildupamuchlargerturnovertojustifyasoleagency.weenclosepricelistscoveringalltheproductsyouareinterestedinandlookforwardtohearingfromyousoon.

9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的`来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。此致敬礼

商务函电合同范文第9篇

依照《xxx合同法》,如本合同在履行中出现争议,由双方当事人协商解决;也可向合同签订地的人民法院申请诉讼。

甲方(公章):_________

乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

_________年____月____日

甲方:

乙方:

本合同是在_________号补偿贸易协议基础上签订,由_________国_________公司(以下简称买方)向中国_________公司(以下简称卖方)购进返销产品_________,其交易条件如下。

商务函电合同范文第10篇

外贸函电:主动与新买家建立关系

Dearmr.Jones:

weunderstandfromyourinformationpostedonthatyouareinthemarketfortextiles.wewouldliketotakethisopportunitytointroduceourcompanyandproducts,withthehopethatwemayworkwithBrightideasimportsinthefuture.

weareajointventurespecializinginthemanufactureandexportoftextiles.wehaveenclosedourcatalog,whichintroducesourcompanyindetailandcoversthemainproductswesupplyatpresent.Youmayalsovisitouronlinecompanyintroductionatwhichincludesourlatestproductline.

Shouldanyoftheseitemsbeofinteresttoyou,pleaseletusknow.wewillbehappytogiveyouaquotationuponreceiptofyourdetailedrequirements.

welookforwardtoreceivingyourenquiressoon.

;   Sincerely,

JohnRoberts

商务函电合同范文第11篇

Dear______,

iam____________(自我介绍).iamwritingtoseeifitispossibleforyoutoprovidemewithinformationregarding_______.(要询问的内容)

Firstofall,whatare____________________?(第一个问题)Secondly,whenwill___________________?(第二个问题)thirdly,is__________?(第三个问题)

iwouldalsoliketoinquire________(将最重要的问题单独成段).Couldyoubesokindastosendmesomerelevantbookletsontheabove-mentionedaspects?

thankyouforyoukindness,andyourpromptattentiontothisletterwillbehighlyappreciated.

Yourssincerely

商务函电合同范文第12篇

20January

Kee&Co.,Ltd

34RegentStreet

London,UK

DearSirs:

thisistoconfirmyourtelexof16January2004,askingustomakeyoufirmoffersforriceandsoybeansC&FSingapore.

wetelexedyouthismorningofferingyou300metrictonsofpolishedriceata$2,400permetricton,C&FSingapore,forshipmentduringmarch/april2004.thisofferisfirm,subjecttothereceiptofyourreplybefore10February2004.

pleasenotethatwehavequotedourmostfavourablepriceandareunabletoentertainanycounteroffer.

withregardtosoybeans,weadviseyouthatthefewlotswehaveatpresentareunderofferelsewhere.if,however,youweretomakeusasuitableoffer,thereisapossibilityofoursupplyingyouknow,oflate,ithasbeenaheavydemandforthesecommoditiesandthishasresultedinincreasedprices.Youmay,however,takeadvantageofthestrengtheningmarketifyousendanimmediatefaithfully,tonySmithChiefSeller

先生:二零零四年元月十六日有关查询大米和大豆新加坡到岸价的电传已收悉。

今日上午电传报价:精白米三百公吨,每公吨成本加运费新加坡到岸价为2400澳元。于二零零四年三或四月装运。以上实价需由贵公司于二零零四年二月十日前回覆确实。

该报价为最优惠价,恕不能还价。

本公司与客户正洽售一批大豆交易,若贵公司愿意报以适当买价,本公司乐意出售。近来该类产品需求热烈,令价格上涨。请贵公司把握机会,尽早落实定单为盼。

从上文可以看出,即使翻译过来的外贸函电都有很规范的格式和用语。所以,外贸函电是一种很正规的函电,刚开始做外贸的时候可以多看看别人是怎么写的。

商务函电合同范文第13篇

如同一般信函,商业信文一般由开头、正文、结尾、署名、日期等5个部分组成。

(1)开头

开头写收信人或收信单位的称呼。称呼单独占行、顶格书写,称呼后用冒号。

(2)正文

信文的正文是书信的主要部分,叙述商业业务往来联系的实质问题,通常包括:

①向收信人问候;

②写信的事由,例如何时收到对方的.来信,表示谢意,对于来信中提到的问题答复等等;

③该信要进行的业务联系,如询问有关事宜,回答对方提出的问题,阐明自己的想法或看法,向对方提出要求等。如果既要向对方询问,又要回答对方的询问,则先答后问,以示尊重;

④提出进一步联系的希望、方式和要求。

(3)结尾

结尾往往用简单的一两句话,写明希望对方答复的要求。如“特此函达,即希函复。”同时写表示祝愿或致敬的话,如“此致敬礼”、“敬祝健康”等。祝语一般分为两行书写,“此致”、“敬祝”可紧随正文,也可和正文空开。“敬礼”、“健康”则转行顶格书写。

(4)署名

署名即写信人签名,通常写在结尾后另起一行(或空一、二行)的偏右下方位置。以单位名义发出的商业信函,署名时可写单位名称或单位内具体部门名称,也可同时署写信人的姓名。重要的商业信函,为郑重起见,也可加盖公章。

(5)日期

写信日期—般写在署名的下一行或同一行偏右下方位置。商业信函的日期很重要,不要遗漏。

商务函电合同范文第14篇

Dearmr/ms,

irepresentthew/pelectronicsCompanyinDallas,andwillbeinKunmingfromnextmondaytoFriday,(october5-9)。ishouldliketocallonyoutodiscussournewmonitor.would0930hoursontuesday,october6beconvenient?

ishallbeinBeijing,attheGreatwallHotel,()fromtuesday,September29,untilSunday,october4,whereamessagewillreachme.ifthedayisnotconvenient,willyoupleasesuggestanother.

Yoursfaithfully

商务函电合同范文第15篇

(一)起始用语

a.建立贸易关系

1.我们愿与贵公司建立商务关系。

2.我们希望与您建立业务往来。

3.我公司经营电子产品的'进出口业务,希望与贵方建立商务关系。

例句:

arewillingtoeatablishtraderelationswithyourcompany.

allowustoexpressourhopeofopeninganaccountwithyou.

corporationisspecializedinhandingtheimportandexportbusinessinelectronicproductsandwishestoenterintobusinessrelationswithyou.

B.自我推荐

1.请容我们自我介绍,我们是……首屈一指的贸易公司。

2.本公司经营这项业务已多年,并享有很高的国际信誉。

3.我们的产品质量一流,我们的客户一直把本公司视为最可信赖的公司。例句:

usintroduceourselvesasaleadingtradingfirmin…

companyhasbeeninthislineofbusinessformanyyearsandenjoyshigh

internationalprestige.

productsareofverygoodqualityandourfirmisalwaysregardedbyour

customersasthemostreliableone.

C.推销产品

1.我们从……获知贵公司的名称,不知贵公司对这一系列的产品是否有兴趣。

2.我们新研制的……已推出上市,特此奉告。

3.我们盼望能成为贵公司的……供应商。

4.我们的新产品刚刚推出上市,相信您乐于知道。

5.相认您对本公司新出品的……会感兴趣。

商务函电合同范文第16篇

thankyouforyourletterofoctober10forbusinesscopiers.wearenowsendingyouourprice-listandcatalogofthenewesttypesthatareunderproductionandwecansupplyatoncefromstock.

wewanttonoticeyouthatpricesofcopierpartsandcomponentshavegoneupsteadilysincethesecondhalfoftheyear.thoughwehavetriedhardtokeepourquotationsdown,weareafraidthemarginforkeepingongoinglikethiswillnotlong.therefore,wesuggestthatyouwillletushaveyourorderbeforefurtherrisesincosts,whichwillleadtoaraiseinpricesverysoonunavoidably.

感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。

我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

商务函电合同范文第17篇

wegetyournameandaddressfromyourlocalchamberofareanimporterofplasticproductsandwewouldappreciateitifyouwouldsendusyourcatalogueinthenewyear.

我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。

商务函电合同范文第18篇

Dear___________,

iamwritingtoformallyrequestto___________(请求的内容)

thereasonfor_____isthat______(给出原因).i_____,soi_____(给出细节)

iwouldalsoliketorequest______(提出进一步的要求).iamsorryforanyinconvenienceihavecaused.

thankyouforyourattentiontotheserequests.ifyouhaveanyquestions,donothesitatetocontactmeat_______(电话号码).ilookforwardtoafavorablereply.

Yourssincerely

商务函电合同范文第19篇

referringtoyourletterof5june,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.what’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.

weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

商务函电合同范文第20篇

gentlemen:june4,2001

thankyouforyourinquiryofjunethe1stconcerningthedeermountainbike.itgivesusgreatpleasuretosendalongthetechnicalinformationonthemodeltogetherwiththecatalogandpricelist.afterstudyingthepricesandtermsoftrade,youwillunderstandwhyweareworkingtocapacitytomeetthedemand.welookforwardtotheopportunityofbeingofserviceofyou.

商务函电合同范文第21篇

(1)在开始装运月份前二十天,买方应以电报通知卖方当月装运数量和装货船名,卖方应在接到买方上项电报通知五天内电复买方。

(2)装货船到达装运港五天前,买方应将装货船名与国籍,预计到达装港日期,装运数量,以电报通知卖方。装货船到达装货港四十八小时前,对方应对上述内容发出上式通知。

(3)装船结束后二十四小时内卖方应以电报将合同号商品名称,装货船名,收货人,装货数量,目的港,发票金额,装货船只离港日期通知买方。

商务函电合同范文第22篇

1、真想不到在这儿见到你。

1、真想不到在这儿见到你。

a:morning,Bob.Fancymeetingyouhere!

早上好,鲍勃。真想不到在这儿见到你!

B:morning,Jenny.Haven'tseenyouforages!

早上好,詹妮,好久没见到你了i

Gladtomeetyouhere.

很高兴在这里见到你。

Goodtoseeyouagain.

很高兴又见到你。

Hownicetoseeyouagain.

真高兴又见到你了。

i'mglad/happy/pleasedtomeetyou,mr.Smith.

很高兴见到您,史密斯先生。

it'sapleasuretomeetyou,mr.tom.

很高兴见到您,汤姆先生。

2、关于分部的事我想和你好好谈谈c

2、关于分部的事我想和你好好谈谈c

a:iwanttodiscussthesubdepartmentproblemwithyou.ifpossible,canyoutellmewhenwillyoubeavailable?

关于分部的事我想和好谈谈。不知您何时方便?

B:Howaboutnexttuesday?iamquitebusythisweek.

下个星期二怎么样呢?这周我很忙。

Couldwegettogetheranddiscussitalittlemore?

我们能不能聚在一起,再讨论一下这件事?

Couldwemeetanddiscussthematterinalittlemoredetail?

我们能不能碰个面。再讨论一下这件事的细节?

iwonderifitwouldbepossibleforustomeetatyourearliestconvenience,

如果方便的话,我们能否尽早和您见面。

Couldiseeyousometimethisweek?

我能不能在这个礼拜的某个时候见见您?

3、我们希望安排在6月2曰

3、我们希望安排在6月2曰

a:wewouldliketomeetwithyouonJune2nd.isthatallrightwithyou?

我们希望安排在6月2曰与您见面。您方便吗?

B:June2ndisfinewithme.

6月2曰我没有问题。

whattimewouldbeconvenientforyou?

什么时候您方便呢?

whencanwemeettotalk?

我们什么时候可以见面谈一谈?

pleasecallonmeanytimesuitsyou.

请在任何您方便的时候来找我。

4、恐怕约会不得不改期了

4、恐怕约会不得不改期了

a:Goodmorning.textileimport&exportCompany.

早晨好,纺织品进出口公司。

B:Hello,thisisJack.i'mcallingabouttheappointmentwithmr.Zhanginthisafternoon.Somethinghasjustcomeup.i'mafraidtheappointmentwillhavetoberescheduled.i'mverysorryaboutthechange.

您好,我是杰克。是关于和张先生今天下午会面的事。发生了一件意想不到的事,恐怕约会不得不改期了。很抱歉。恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。

i'mafraidi'llhavetopostponeourappointment.

恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。

we'vedecidedtoputitoff.

我们决定推迟。

we'llhavetomakeitsomeothertime.isthatallright?

我们不得不另约时间,你看行吗?

wouldyouliketorescheduletheappointment?

您要不要重新约个时间?

5、我是华夏粮油食品公司的。

5、我是华夏粮油食品公司的。

a:iamfromHuaxiaCerealFoodCompany.iamwangJun.thisismybusinesscard.Howdoyoudo?

我是华夏粮油食品公司的,我叫王军。这是我的名片,您好。

B:Howdoyoudo?But,,whatcanidoforyou?

您好,对不起,请问您有什么事情?

Hi,mynameisJohn,VicepresidentofUnitedpublicRelations.

嗨,您好。我是约翰,联合公关公司副总裁。

mayihaveyourname?

请问您怎么称呼?

maylintroducemyself?

我能自我介绍一下吗?

allowmetomakeabriefintroductionofmyself.

请允许我简短地介绍一下自己。

itiswithgreatpleasuretointroducemr.StanleyYoungtoyou,assistantmanagerofGeneralelectric.

我很高兴向诸位介绍通用电器公司副经理,斯坦利•杨先生。

6、我能问你一个问题吗?

6、我能问你一个问题吗?

a:excuseme,mayiaskyouaquestion?

对不起,我能问你一个问题吗?

B:Sure.whatisit?

当然可以。什么问题?

wouldyoudomeafavor?

请帮我个忙行吗?

i'dratheryoudidn'ttellhim.

我希望你不要告诉他。

i'msorrytobotheryou,butmayiuseyourtelephone?

对不起,打扰你一下,我能用一用你的电话吗?

Helpmedishupthedinner,willyou,please?

请你帮我上菜好吗?

DoyoumindifimadeacalltoGuangzhou?

我往广州打个电话,您不介意吧?

ibegyourpardon?

请再说一遍好吗?“

7、不过恐怕周六不行。

7、不过恐怕周六不行。

a:we'rehavingsomefriendsroundforapartynextSaturday,paul.we'dbeverygladifyoucouldcome.

保罗,我们下周六请一些朋友来家里聚会。如果你能来,我会非常高兴的。

B:well,that'sverykindofyou,buti'mafraidican'tbeavailableonSaturday.i'vegotsomethingelseon.

哦,你请我去太好了。不过恐怕周六不我有其他事儿要做。

i'mafraidi'vealreadypromisedtomeetJeremiahthisevening.Butthankyouallthesame.

我已经答应今晚同杰里迈亚见面了。不过我还是要谢谢你。

thankyouverymuchforaskingme,butifeelrathertired.

谢谢你邀请我过我觉得很累了。

Unfortunately,i'llhavetoattendaconferencethatday.

不凑巧,那天我得出席一个会议。

8、欢迎诸位来到我们工厂。

8、欢迎诸位来到我们工厂。

a:welcometoourfactory.mynameisJianghaiandi'llshowyouaroundhere.Firstwe'lltakealookattheworkshopwhichproducesfoodthermometers.thisway,please.

欢迎诸位来到我们工厂。我叫江海,由我来带大家参观。首先,我们去看生产食品温度计的车间。请这边来。

B:Hasalltheworkdonebymenbeenreplacedbyautomaticcomputers?

手工操作全部变成计算机自动控制了吗?

Letmetakeyouaroundthefactory.

让我带您到工厂四处看看。

ihopeyoufoundthetripinformative.

希望您会觉得这趟参观很有收获。

whatdidyouthinkofourfactory?

您认为我们的工厂怎么样?

Havingseentheshowroomandourfactory,what'syouroverallimpression?

您已经看了我们的陈列室和工厂,总的印象如何?

iwasimpressedverymuchwiththem.

它们给我留下了很深的印象。

9、我有一件小礼品要送给你。

9、我有一件小礼品要送给你。

a:it'sverykindofyoutosayso,butreally,idon'tthinkihavedoneenough.

非常感谢能这样夸奖我,但我确实认为我做得很不够。

B:oh,you'vedoneanexcellentjob.Hereisalittlegiftforyouandihopeyou'lllikeit.

哦,你做得很出色0我有小礼品要送给你,希望你能喜欢。

John,ipresentthisgiftasatokenofourappreciationforwhatyou'vedoneforus.

约翰,我用这个礼物作为象征,对你为我们所做的一切表示感激。

ijustdidwhatishouldhavedone.

我只是做了分内该做的事。

mr.Smith,hereisalittlegiftfromourcorporationforyouasatokenofourfriendshiptoo.

史密斯先生,我这也有一个我们公司送给您的小礼物,让它作为我们友谊的象征吧。

ireallyappreciateyourthoughtfulgiftandiwillalwaystreasureit.

真诚感激您赠送这么好的礼物,我将永远珍藏它。

10、航班延误几小时。

10、航班延误几小时。

a:Didyouhaveagoodflight?

您旅途愉快吗?

B:notbad.therewasadensefoginLondon,sotheflightwasdelayedseveralhours.

还好。由于伦敦大雾导致航班延误了几小时。

thestormheldupourflightfor40minutes.

暴风雨使我们的航班延误了40分钟。

HarbintoShenyangflightsweredelayedforupto3hours.

哈尔滨至沈阳航班延误时间长达3小时。

Binbattlescandelayflightsandleavecustomersfrustrated.

行李箱之争会导致航班延误、让乘客不满。

11、衷心祝愿贵国国庆。

11、衷心祝愿贵国国庆。

a:mysincerecongratulationsonyournationalDay!mayyourpeopleenjoyprosperity!

衷心祝贺贵国国庆!祝贵国人民生活富足!

B:thankyou.andihopethefriendlyrelationsbetweenourtwocompanieswillcontinuetodevelop.

谢谢,希望我们两公司的友好关系能继续发展。

isincerelywouldliketoexpressmycongratulationstoChinaforhostingtheolympicGames.

我对中国举办奥运表示衷心祝贺。

icongratulateyouwholeheartedlyforyourblissfulmarriage.

我衷心祝贺你们婚姻幸福。

allowmetocongratulateyouonyouranniversary.

让我祝贺你们的周年纪念日。

theverybestofluckwithyou.

祝你顺利。

Happylanding.

祝你平安着陆。

pleasegivemybestwishestoyourparents.

请代我向你的父母致意。

theverybestofluckinyourbusiness.

祝你事业顺利。

12、我无法忍受她的傲慢。

12、我无法忍受她的傲慢。

a:ican'tstandherarrogance.Shelooksdownuponeverybody.

我无法忍受慢。她谁都瞧不起。

B:maybeit'shernature.

也许这是她的本性。

thatreallyisthelimit!

简直忍无可忍了!

ican'tstanditanymore.

我再也不能忍受了。

Howdareyouspeaktomelikethat!

你竟敢这样对我说话!

Howcouldyoubesorude?

你怎么可以这么粗鲁呢?

13、很抱歉

13、很抱歉

a:ifeelsorry,buti'vejustbrokenyourashtray.

很抱歉,我把你的烟灰缸给打碎了。

B:it'snothingtogetupset.

没什么好抱歉的。

idoapologize.

我真的抱歉。

ifeelsorryindeed.

真的对不起。

idobegyourpardon.

真的对不起。

i'mawfullysorryaboutit.iassureyouitwon'thappenagain.

对这件事我很抱歉,我向你保征这种事不会再发生了。

Sorryforbeinglate.

对不起,迟到了

iassureyouitwasnotdeliberate.

请相信我,这不是故意的。

there'snoreasontoapologizeforsuchatriflething.

没有理由为这么一極小事而道歉

14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

a:thankyouforinformingmeofthebadcreditofthecompany.

谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

B:mypleasure.

不用客气。

thanksagain.

再一次感谢。

i'mmuchobligedtoyou.

我非常感谢您。

i'mverygratefultoyou.

我真的非常感谢您。

ireallydon'tknowhowicanthankyouenough.

我真不知怎样谢您才好。

thankyouforyourkindness.

谢谢你的好意。

Youareveryhelpful.

您真帮了我的大忙。

idoappreciateyourtimelyhelp.

我的确很感挪您的及时帮助。

15、恐怕我得走了。

15、恐怕我得走了。

a:i'mafraidthatihavetogonow

恐怕我得走了。

B:Can'tyoudelayyourreturnalittlebit?

你就不能晩点儿再回去吗?

it'stimewewereoff.

我们该走了。

i'mafraidi'vegottogonow.

恐怕我现在该走了。

ithinkit'sabouttimeiwasoff.

我想我差不多该走了。

well,imustbegoingnow.

嗯,我现在必须走了。

well,iguessihavetobegoing.

哦,我想我得走了。

imustberunningalong.

我必须马上回家了。

商务函电合同范文第23篇

Forexports,weusuallyadoptirrevocableLetterofCreditavailablebysellers’documentarydraftsatsight.

对于出口货款,我们通常采用卖方出具的以即期跟单汇票支付的、不可撤消的信用证支付。

pleaseopentherelativeL/Cinourfavour.

请开立以我方为受益人的有关信用证。

YouarerequestedtoextendthedateofshipmentandthevalidityoftheL/CtoJune30andJuly15respectively.

要求贵方将装运期和信用证有效期分别展至六月三十日和七月十五日。

thebestwecandoistorequestyoutoamendtheL/Caccordingtothestipulationsinthecontractno.Sn-1065.

我们只能要求你方根据第Sn-1065号合同规定修改信用证。

wehavenotreceivedyouramendmenttotheL/Cuptodate.

至今我们还没有收到你方信用证的修改书。

theunitpricehasbeenamendedtoread(reading)US$perpieceinsteadofexisting.

单价已修改为每个美元而不是原来的单价。

thedraftshouldbedrawnunder“thedocumentarycreditno.558/270557ofmidlandBankplc”.

汇票必须按照midland银行开立的558/270557号信用证开立。

Draftsdrawnandnegotiatedinconformitywiththetermsofthiscreditwillbehonouredonpresentation.

一俟提示符合于本信用证规定条款所开立并进行议付的汇票即予兑现。

paCKinG包装

we’llreinforcethemwithironstraps.

我们用铁皮带加固。

we’llpackthegoods10dozentoacarton,grossweightaround20kilosacarton.

这种货10打装一箱,每箱毛重约20公斤。

packingshouldbesuitablefortransportbysea.

包装要适合于海运。

packinginsturdywoodencasesisessential.Casesmustbenailed,battenedandsecuredbyoverallmetalstrapping.

必须用坚实的木箱包装,装箱必须用铁钉钉好,用木版钉住,用一根铁皮钉牢。

theouterpackingshouldbestrongenoughfortransportation.astotheinnerpacking,itmustbeattractiveandhelpfultothesales.

外包装应当坚实牢固,适于运输,至于内包装必须能吸引人,且有助于销售。

weusuallypackeachpieceofmen’sshirtinapolybag,halfdozentoaboxandtendozentoawoodencase.

我们通常把每一件男衬衣装入塑料袋内,半打装一盒,10打装一箱。

thecovershallbelimitedtosixtydaysupondischargeoftheinsuredgoodsfromtheseagoingvesselatthefinalportofdischarge.

被保险货物在卸货港卸离海轮后,保险责任以60天为限。

wegenerallyinsure.on.sales.

按到岸价交易,我们一般保水渍险。

theadditionalpremiumisforthebuyer’saccount.

增加的费用由买方负担。

weadoptthewarehousetowarehouseclausewhichiscommonlyusedininternationalinsurance.

我们采用国际保险中惯用的“仓对仓”的责任条款。

wecoverinsuranceonthe100tonsofwool.

我们为这100吨羊毛办理保险。

wecannotcomplywithyourrequestforinsuringyourorderfor130%ofitsinvoicevalue.

我们不能为你方订货办理按发票金额130%的保险。

thiskindofadditionalriskiscoverableat2‰.

这种附加险的保险费是千分之二。

thisriskiscoverableatapremiumof…%.

这个险别是按。。。%的保险费率投保。

pleasecoveruson(coverforus)thegoodsdetailedbelow:…

请对下述货物保险:

insuranceonthegoodsshallbecoveredbyusfor110%oftheCiFvalue,andanyextrapremiumforadditionalcoverage,ifrequired,shallbebornebythebuyers.

将由我方按照到岸价的发票金额110%办理该货的保险,如果需要,额外增加保险的费用将由买方承担。

SincetheL/Chasbeenamendedasrequiredandeverythingisnowinorder,wehopeyouwillshipourorderasearlyaspossible.

信用证已按要求修改,现在一切已就绪,望尽早将我方订货装船。

ourcustomerrequeststheshipmenttobemadeinfiveequallots,eacheverythreemonths.

我们的客户要求按相等数量分5批装船,每3个月装一船。

wehavearrangedshipmentwithfreighttobecollectedatdestination.

我们已按运费到付安排装船。

*CoLLeCtFReiGtHatDeStination在目的港收运费。

weaskyoutodoeverythingpossibletoensurepunctualshipment.

我们请求贵方应尽一切努力,保证按时装运。

wehaveshippedyourordergoodsbym/S“GoodLuck”,today.

贵方所订购的货物,今天已由好运船运公司装运。

FullsetofcleanonboardoceanBillsofLadingistobeissuedtoorderandblankendorsedandmarked“Freightprepaid”.

开立全套清洁的已装船的海运提单,空白抬头,空白背书,并标明“运费预付”。

theconsignmenthasgoneforwardons/s“Yantai”.

这批货已由“烟台”号轮装出。

withreferencetothe600setsofSewingmachinesunderourSalesConfirmationno.412,wewishtocallyourattentiontothefactthatthedateofshipmentisapproaching,butwestillhavenotreceivedyourcoveringLetterofCredittodate.

关于我方第412号售货确认书项下的600架缝纫机,请注意交货期日益迫切,但至今我们仍未收到你方有关信用证。

pleaseadvise(inform)us(of)thenameofsteamer.

请通知我们船名。

weareverysorrytoinformyouthatyourlastshipmentisnotuptoyourusualstandard.

贵方运到的最后一船产品不符合原来标准,特此奉告。

weshallappreciateyourpromptattentiontotheadjustmentofthisclaim.

就。。。。。。,敬请迅速处理。

wewouldliketosubmitthisclaimtoarbitration.

本公司要将索赔一事提出仲裁。

ifthecargoescannotbefoundwithinafewdays,wewillfileourclaimforthefullsettlementofthem.

若数日内货物不能运到,我们就提出全额清偿索赔。

aclaimfordamagewillbefiledonustogetherwithyoursurveyor’sreportasevidence.

具体索赔要求,将随同公证行的检验报告一起提交我方。

However,theB/Lshowsthatwhentheshippingcompanyreceivedthegoods,theywereinapparentgoodcondition.theliabilityiscertainlynotonourside.

但货运提单显示船公司收到货时,货物外表良好。因此,该损害我方并无责任。

Sincethisclaimwasfiledtwomonthsaftertheirarrivalatyourport,weregretthatitcannotbeaccepted.

你方于该货抵达你港二个月以后,才提出上项索赔,故我方歉难受理。

thisconsignmentisnotuptothestandardstipulatedinthecontract.wearenowlodgingaclaimwithyou.

这批货的质量低于合同规定的标准,现向你方提出索赔。

weregretverymuchthatyoushippedbulkgoodsnotcorrespondinginqualitywiththesample.

你们运来的这批货与样品的质量不相符,我们深感遗憾。

oneofthecaseswasbadlysmashedandthecontentswereseriouslydamaged.

其中的一个箱子散架了,里面的东西严重损坏。

weregretthatthedamagesarechieflyduetopoorpackingwhichisnotadequatelyreinforced.

很抱歉,损坏主要是由于没有很好加固、包装极差造成的。

thereisadifferenceof35tonsbetweentheactuallandedweightandtheinvoicedweightofthisconsignment.

这批货的实际重量和发票上的重量相差35吨。

itisnaturalthatyoushouldberesponsibleforallthelossesresultingfromthedelayshipment.

当然,你方应对延误装运造成的一切损失负责。

accordingtothesurveyor’sreport,thedamagewasduetorough(careless)handlingduringtransit.

根据检查员报告,损坏是由于运输中操作不小心造成的。

pleasecheckthematterupandletushaveyourinstructiononthedispositionoftheincorrectshipmentverysoon.

请核实此事,并尽快通知我们处理误送货物的指示。

weholdthegoodsatyourdisposition.

我们保留货物等候你们处置。

thecasewasbrokenanditscontentsweredamaged.

箱子破裂,内装货物受损。

theseerrorsonyourpartcauseustodisappointourimportantcustomers.

你方的这些差错导致我方使一些重要的客户失望。

onexaminationwefoundthatthegoodsdonotagreewiththeoriginalsample.

经过检查,我们发现货物与原样品不一致。

whenunpackingthecase,wefoundthecolourunsatisfactory.

开箱后,我方发现颜色不令人满意。

wefindthatthequalityofyourshipmentisnotinconformitywiththeagreedspecification.

我们发现你方来货的质量与所协定的规格不完全一致。

Uponexamination,wefoundyouhavesentusthewronggoods.

通过检查,我们发现你方发错了货。

wewillmakeupthedeficiencyinweightinournextshipment.

我们将在下期装运时补上短缺的重量。

thisisthemaximumconcessionwecanafford.Shouldyounotagreetoacceptourproposal,wewouldliketosettlebyarbitration.

这是我们所作的最后让步。如果你方不同意接受我们的建议,我们想通过仲裁来解决。

inviewofourfriendlybusinessrelations,wearepreparedtomeetyourclaimforthe35tonsshortweight.

考虑到我们之间的业务关系,我们准备赔偿35吨短重。

商务函电合同范文第24篇

(1)贵函yourletter;yourfaour;youresteemedletter;youresteemedfaour;youraluedletter;youraluedfaour;yournote;yourcommunication;yourgreatlyesteemedletter;youreryfriendlynote;yourfriendlyadice;yours.

(2)本信,本函our(my)letter;our(my)respects;ours(mine);thisletter;theselines;thepresent.

(3)前函thelastletter;thelastmail;thelastpost;thelastcommunication;thelastrespects(自己的信);thelastfaour(来信)

(4)次函thenextletter;thenextmail;;theletterfollowing;thefollowing.

(5)贵函发出日期yourletterof(the)5thmay;yourfaourdated(the)5thjune;yoursofthe3rdjuly;yoursunderdate(of)the5thjuly;yourletterbearingdate5thjuly;yourfaourofeendate(ae);yourletterofyesterday;yourfaourofyesterday''sdate;yourletterdatedyesterday.

(6)贵方来电、电传及传真yourtelegram;yourwire;yourcablegram(从国外);yourcodedwire(密码电报);yourcodemessage;yourciphertelegram;yourwirelesstelegram;yourtelex;yourfax.

(7)贵方电话yourtelephonemessage;yourphonemessage;yourtelephoniccommunication;yourtelephonecall;yourring.

(8)通知(noun)adice;notice;information;notification;communication;areport;news;intelligence;message.(erb)(通知,告知)tocommunicate(afact)to;toreport(afact)to...on;toapprise(aperson)of;tolet(aperson)know;toacquaint(aperson)with;tointimate(afact)to;tosendword;tosendamessage;tomailanotice;towrite(aperson)information;togienotice(预告);tobreakanewsto(通知坏消息);toannounce(宣布).

(9)回信(noun)ananswer;areply;aresponse.(erb)toanswer;toreply;togieareply;togieone''sanswer;tomakeananswer;tosendananswer;towriteinreply;toanswerone''sletter.(特此回信)replyto;answeringto;inanswerto;inreplyto;inresponseto.(等候回信)toawaitananswer;towaitforananswer.(收到回信)togetananswer;tofaouronewithananswer;togetaletteranswered.

(10)收讫,收到(noun)receipt(收到);areceipt(收据);areceier(领取人,取款人);arecipient(收款人)(erb)toreceie;tobeinreceiptof;tobeto(at)hand;tocometohand;tobeinpossesionof;tobefaouredwith;toget;tohae;tohaebefore(aperson);tomakeoutareceipt(开出收据);toacknowledgereceipt(告知收讫).

(11)确认toconfirm;confirming;confirmation;inconfirmationof(为确认...,为证实...);aletterofconfirmation(确认函或确认书)

(12)高兴,愉快,欣慰tohaethepleasuretodo;tohaethepleasureofdoing;tohaepleasuretodo;tohaepleasurein(of)doing;totake(a)pleasureindoing(something);totakepleasureindoing(something);tobepleasedto(with)(by);tobedelightedat(in)(with);tobegladto(of)(about);toberejoicedin(at).

(13)随函附件enclose;inclose.

(14)迅速,立刻urgently;promptly;immediately;withallspeed;atonce;withdispatch;withalldespatch;withthequickestpossibledespatch;withtheleastpossibledelay;assoonaspossible;asquicklyaspossible;aspromptlyaspossible;atone''searliestconenience;attheearliestpossiblemoment;atanearlydate;withoutdelay;withoutlossoftime;immediatelyonreceiptofthisletter;byexpressmessenger;byspecialmessenger;byspecialdeliery;byexpressletter.

(15)回信byreturn;byreturnofpost;byreturnofmail;byreturnofair-mail.

(16)依照accordingto;agreeablyto;conformablyto;pursuantto;inaccordancewith;inconformitywith(to);inobedienceto;indeferenceto;incompliancewith;inagreementwith;inpursuanceof.

(17)就...,关于about;regarding;concerning;asto;asregards;withregardto;inregardto;(of);respecting;relatieto;anent;inconnectionwith;referringto;withreferenceto;inreferenceto;re.

(18)期满到期及应付之款tobedue;tofalldue(become)due(日期将到);duly(正时,及时);induecourse(依照顺序).

(19)(每个,按照,通过)per(=by,through)rail.(post,mail,steamer)(通过铁路,邮政,轮船)perpro.=byproxy(由代理)perannum(=yearly,每年)permensem(=monthly,每月)perdiem[daiem](=daily,每日)perman,percapital(=perhead,依照人数,每一人)perpiece(每一个,每一件)

(20)表示抱歉(冒昧做了某事)totakethelibertyofdoingsomething;totakethelibertytodosomething;totakethelibertyindoingsomething.

(21)甚感遗憾,请包涵toregret;tobesorry;tobechagrined;tobemortified;tobeexed;toregrettosay;tobesorrytosay;toone''sregret;tofeelagreatregretfor;toexpressregret;toberegretted;tobeamatterforregret;toberegrettable;tobedeplorable.

商务函电合同范文第25篇

Dearmrminister,

allowmetoconveymycongratulationsonyourpromotiontoministeroftrade.iamdelightedthatmanyyearsserviceyouhavegiventoyourcountryshouldhavebeenrecognizedandappreciated.

wewishyousuccessinyournewpostandlookforwardtoclosercooperationwithyouinthedevelopmentoftradebetweenourtwocountries.

Sincerely

尊敬的部长先生:

请允许我向您升任贸易部长表示祝贺,英文商务信函-祝贺信Ⅰ,商务英语《英文商务信函-祝贺信Ⅰ》。多年来你对国家的贡献被认可欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。

诚挚的

商务函电合同范文第26篇

英文信函的信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。

很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。

对于私人商务信函,如求职信等,信头通常写在信纸的右上方。

如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写上页码、收件人姓名及日期。

英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。

商务函电合同范文第27篇

fromyesterday’smorningpaperwehavelearnedthatyouarenowtakingapplicationsfromexhibitorsforthe2000cantonfair.wehopeyouwouldsendusacopyofdetailedconditionsforapplication,suchassizeofeachbooth,feesforrent,andtimescheduleformovingin,etc.,aswellasthetimelimitforapplication.

从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“2000年广交会”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。

商务函电合同范文第28篇

toppartofabusinessletter

日期:date:23decemberXX

地址:mr.jamesgreen

salesmanager

bbbplc

55-60oldst,londone66hg

称谓:dearmr.green(deargentlemen,dearsir,dearsirs,dearmadam)

bodypartofabusinessletter

标题(可以不要)

3.lookatthetwoendingsofbusinessletterbelow.noticetheusefulphrasesthatareusedintheseletters.

(1)pleaseletmeknowifthisisconvenience.

ilookforwardtohearingfromyou.

bestwishes

yourssincerely,

(signature)

ms.gillianjanes

personnelnanager

(2)pleasephoneustoconfirmthedetails.

welookforwardtoreceivingyourcomments.

yoursfaithfully

(signature)

forms.gillianjones

personnelmanager

商务函电合同范文第29篇

weunderstandthatyouaretheagentforthewhitetigerties.weencloseourorderfor1000dozensofthewhitetigerties.pleasenotethatweneedthesegoodsratherurgentlyaschristmasisdrawingnear.ifyoucouldsupplygoodstimelyforseasons,wewouldmakerepeatedorders,providedpricesarereasonable.paymentfortheenclosedorderwillbemadeonadraftatsightunderourletterofcreditopenedinyourfavoronreceiptofyourconfirmati”onthatthegoodsaresentout,andcanbedeliveredbefore1,december,2000.

获悉贵公司为“白虎牌领带的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于圣诞节在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于2000年12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证。

商务函电合同范文第30篇

在英文信函书写中称呼是对收信人的尊称语。一般位于信内地址下方空一行;有attention时也一样,位于attention下面空一行。称呼后面一般用逗号(英式),也可以用冒号(美式)。

如果信是写给公司的,并没有直接的联系人,称呼应为:_dearsirs,_(英式)或“gentlemen:_(美式)。在不能确定收信人性别的情况下,还可以使用towhomltmayconcern或dearmadamorsir。不过这两种称呼应尽量避免使用,因为人们觉得它们不能显示足够的友好。在写信给特定的组织时,更愿意使用dearmember,dearcustomer,和dearhumanresourcesmanager这样的称呼。

如果知道收件人的姓名,就应该直接把姓名用入称呼里。

1.商务信函一般用dearmissbrown,dear。dear纯属公务上往来的客气形式。2.写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用dear或mydear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名。例如:mydearfather,deartom等。

另外,称呼中还可以出现头衔、职位、职称、学位等,例如:dearschiller,smith。

商务信函中主题不能忽略

书写商务信函的subject能便于收件人迅速了解信的主要内容。一般来说如果信内有

referencenumber,就不一定再写subject。

subject位于salutation下空一行。一般有三种书写形式:直接书写、subject:和re:。为了突出还可以加底线、加粗、全大写等,例如:

invoice12345

re:invoice12345subject:invoice12345写出恰当的结尾敬辞

几乎所有的商务信函都会用到结尾敬辞。它写在正文下面,第一个字母要大写,最后一个词的后面有逗号。

商务函电合同范文第31篇

询盘并邀请访问

wehadyourencloseddrawingsof5typesofmachinesinyourletterfeb.2,.wouldyoupleaseinformusbyreturnoftheprice,discounts,termsofpaymentandthetimewhenyoucandeliverthem.ifyourquotationsaresuitableandthequalityprovesgood,we’llbepleasedtoinviteyourrepresentativeoverfordetaileddiscussion.

我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。

请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。

如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。

如何索要产品目录

wegetyournameandaddressfromyourlocalchamberofareanimporterofplasticproductsandwewouldappreciateitifyouwouldsendusyourcatalogueinthenewyear.

我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。

本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。

按产品图片询盘

inyourletterofdecember3,2000,wegotyourenclosedpricelistandcatalogue,wefoundthatoneofyourgoodsistooursatisfaction,sowearenowpostitspicturebacktoyou.wouldyoupleaseinformusindetailitsprice,termsofpaymentandtermsofshipment.wehopeyouwouldquoteusthemostreasonableprice.aswehavealargepopulationhere,ifthegoodsaresoldwell,wearesuretoplaceregularorderswithyou.

收到贵方月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。

请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为

商务函电合同范文第32篇

gentlemen:june8,2001

wehavereceivedyourpricelistsandhavestudieditcarefully.however,thepricelevelinyourquotationistoohighforthismarket,ifyouarepreparedtograntusadiscountof10%foraquantityof200,wewouldagreetoyouroffer.youshouldnotethatsomepricecutwilljustifyitselfbyanincreaseinbusiness.wehopetohearfromyousoon.

商务函电合同范文第33篇

外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。你的函电是否规范呢?把直接的函电于下文对照看看。。。

说明涨价原因

DearSirormadam:

enclosedisournewpricelistwhichwillcomeintoeffecttheendofthismonth.Youwillseethatwehaveincreasedourpricesonmostmodels.wehave,however,refrainedfromdoingsoonsomemodelsofwhichweholdlargestocks.theexplanationforourincreasedpricesstemsfromthefactthatwearenowpaying10%moreforourrawmaterialsthanwewerepayinglastyear,alongwithsomeofoursubcontractorshavingraisedtheirpricesasmuchas15%.

asyouknow,wetakegreatprideinourproductandareproudofthereputationforqualityanddependabilitywehavebuiltover15years.wewillnotcompromisethatreputationbecauseofraisingcosts.wehave,therefore,decidedtoraisethepriceofsomeofourproducts.

wehopeyouwillunderstandourpositionandlookforwardtoyourcooperation.

withbestregards,

Hillary

说服买家涨价之前下单

DearSirormadam:

thisisregardingourquotationdated2november,andourmailofferdated8novemberconcerningthesupplyofwidgets(小机具).wearepreparedtokeepourofferopenuntiltheendofthismonth.

Foryourinformation,themarketisfirmandgrowing.thereisverylittlelikelihoodofanysignificantchangeinthevisiblefuture.asthisproductisingreatdemandandthesupplyislimited,tosecureyourorder,wewouldrecommendthatyouacceptthisofferwithoutdelay.

Yourssincerely,

Hillary

对价格作出让步

DearSirormadam:

thankyouforyourmail.wearedisappointedtohearthatourpriceforyourrequiredproductistoohighforyouracceptance.YoumentionedthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately8%lowerthanourquote.

weacceptyourposition,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounteroffer.

wedowanttotryandworkwithyou,andmeetyourrequest,butthebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby3%.wehopethatthiswillmeetyourapproval.

welookforwardtohearingfromyou.

withbestregards,

Hillary

答复在30日有效期的信用状付款的建议

DearSirormadam:

thankyouforyourorderof500b/wtVsetsbyyourletterdated17July.

wehaveconsideredyourproposaltopaybya30-dayletterofcredit.wedonotusuallyaccepttimecredit;however,inviewofourlongandmutuallybeneficialrelationship,wearewillingtomakeanexceptionthistime.

imuststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelatestothistransactiononly.thisone-timeaccommodationdoesnotsetaprecedentforfuturetransactions.

iamenclosingoursalescontractcoveringtheorder.iwouldbegratefulifyouwouldfollowtheusualprocedure.

Yourssincerely,

Hillary

答复直接付款的要求

DearSirormadam:

thankyouforyourletterdated2octoberrequestingpaymentagainstdocumentsforcontractsand483.

wearepleasedtosaythatweagreetoyourrequest.wewish,however,tomakeitclearthatinourfuturetransactions,involvedforeachtransactionislessthanUS$5,000ortheequivalentinRenminbi.Shouldtheamountexceedthatfigure,paymentbyletterofcreditwillberequired.

wewouldliketosaythatthisexceptionisallowedonlyinlightofourlongandmutuallybeneficialassociation.

Yourssincerely,

Hillary

商务函电合同范文第34篇

外贸商务函电英语词汇

1eSp:englishforSpecific/Specialpurposes专门用途英语

2Be:Businessenglish商务英语

3Correspondenceforimport&export进出口函电

4Goodqualitystationery1优质信笺信纸

5neattyping整洁

6evenspacing间隔匀称

7Shortparagraphs段落精短

8CorrectGrammar,Spellingandpunctuation2语法、拼写、标点正确

UnittwoinQUiRieS

1potentialbusiness潜在业务

2prospective3customer潜在顾客

3customersoflongstanding4长期顾客

4potentialsupplier潜在供应商

5tradefair贸易博览会

6thelatestissueof最新一期…

7integratedsoftwarepackage完整软件包

8substantialorder大宗订单

9quantitydiscount数量折扣

10cashdiscount现金折扣

11listprice标价、目录价格

12exportterms出口条件

13pictured/illustratedcatalog带插图的商品目录

14articlenumber/art.no.货号

15bulkbuyer大买户

16businessconcern商行

17businessrelations/relationship业务关系

18businessstatus业务状况

19commercialcounselor商务参赞

20commercialcounselor’soffice商务参赞处

21meansofpacking包装方法

22parentcompany母公司

23salesliterature促销资料

24tradingassociation贸易关系

25tradejournal行业刊物

26firmoffer实盘

27non-firmoffer:offerwithoutengagement虚盘

28tradediscount同业/批发折扣

29billofexchange(bill/draft;B/e)汇票

30documentsagainstpayment:D/p付款交单

31shippingdocuments装运单据

32lineofbusiness业务/经营范围

33specificinquiry具体询价

UnittHReeRepLieSanDQUotationS

1regularcustomer老顾客

2beinapositiontodo能够

3foryourconsideration/reference供你方考虑/参考

4promotionalnovelties促销小礼品

5profitmargin利润赚头/幅度

6byseparatepost/mail/cover:separately另邮/函

7bathroomfittings浴室设备

8buildingcontractor建筑承包商,营造商

9netprice净价

10cashwithorder:Cwo订货付款,随订单付现

11samplecutting剪样

12ceilingprice限价

13consumergoods消费品

14counter-offer还盘

15counter-bid还价

16current/prevailingprice现价

17durablegoods:durables耐用品

18fancygoods花俏商品

19grossprice毛价,总价

20leadtime从订货到交货的间隔时间

21offersheet报盘单

22quotationsheet报价单

23retailprice零售价

24rock-bottomprice最底价

25makeanoffer/aquotation报盘/价

26offerfirm报实盘

27quoteaprice报价

28creditstatus资信状况

29correspondentbank往来行

30publicitybrochure宣传小册子

31downpayment预定金

32findareadysale/marketfor畅销

33end-user最终用户

34exworks:eXw工厂交货(价)

35Cost&Freight:CFR成本加运费

36Cost,insuranceandFreight:CiF成本加保险费运费

37Carriage&insurancepaidto:Cip运费保险费付至…

38Carriagepaidto:Cpt运费付至…

39DeliveredatFrontier:DaF边境交货

40DeliveredDutypaid:DDp完税后交货

41DeliveredDutyUnpaid:DDU未完税交货

42DeliveredexQuay:DeQ目的港码头交货

43DeliveredexShip:DeS目的港船上交货

44FreealongsideShip:FaS船边交货

45FreeCarrier:FCa货交承运人

46FreeonBoard:FoB装运港船上交货

UnitFoURoRDeRSanDaCKnowLeDGement

1captionedorder标题所述订单

2bycourier由快递公司传递

3makeoutacontract缮制合同

4makeuptheorder备货

5pleasesignandreturnonecopyforourfile请签退一份供我方存档

6bulkdelivery大宗货物的交付

7replenishstocks补充库存/进货

8maximumdiscount最大折扣

9contractualobligation合同义务

10counter-sign副署,会签

11counter-signature连署签名

12generaltermsandconditions一般交易条件

13importlicense:i/L进口许可证

14modeofpayment付款方式

15proformainvoice:p/i形式发票

16promptshipment即期装运

17provisionalorder临时订单

18purchaseconfirmation:p/C购货确认书

19purchasecontract购货合同

20purchaseorder:p/o订单

21regularorder经常订单,定期订单

22regularpurchase定期购货

23repeatorder重复订单,翻单

24salescontract:S/C销售合同

25trialorder试销订单

26acceptanorder接受订单/订货

27acknowledgeanorder(卖方)确认订单

28arriveat/cometoanagreement达成协议

29bookanorder接受订单/货

30cancelanorder撤销订单/货

31completeanorder处理订单,备货

32confirmanorder(买方)确认订单

33declineanorder谢绝订单

34deliveranorder交付订货

35draftacontract起草合同

36enterintoacontract订立合同

37fill/fulfill/makeupanorder处理订单,备货

38meetanorder备货

39placeanorder下/放订单,订货

40processanorder处理订单,备货

41refuse/rejectanorder拒受订单

42supplyanorder(根据订单)供货

43unitprice单价

UnitFiVeinSURanCe

1obtainindemnity获得赔偿

2acovernote承保单

3amarinepolicy海洋运输保单

4afloatingpolicy全额保单

5anopenpolicy预约保单

6avaluedpolicy定值保单

7declarationform启运通知书

8aclaimsform索赔申请书/表

9beforthebuyers’account由买方付款

10assessor’sreport估损报告

11surveyreport货物检验报告

12insurancecertificate保险凭证

13insuranceclaim保险索赔

14insurancesurveyor(保险公司)货物检查员

15acompletewrite-off报废东西

16atyourend在你地

17thepeople’sinsuranceCompanyofChina:piCC中国人民保险公司

18thestate-ownedcompany/enterprise国有公司/企业

1barcode条形码

2bulkcargo散装货;统装货

3bulkycargo(体大质轻的)泡货

4bulkyparcel大宗包裹

5colorassortment颜色搭配

6countryoforigin原产地国

7customarypacking习惯包装

8equalassortment平均搭配

9flexiblecontainer集装包/袋

10gunnybag麻袋

11irondrum铁桶

12lotnumber批号

13metricton公吨

14open-topcontainer开顶式集装箱

15state-of-the-art最先进的

16grossweight毛重

17netweight净重

18indicativemarks指示性标志

19shippingmarks装运标志;唛头

20warningmarks警告性标志

21neutralpacking中性包装

22nudecargo裸装货

23packinglist装箱单

24paperbag纸袋

25longton长吨

26shortton短吨

27seller’susualpacking卖方习惯包装

28sizeassortment尺寸搭配

29trademark商标

UntiSeVentRanSpoRtation

1eta:estimatedtimeofarrival估计到达时间

2etD:estimatedtimeofDeparture估计离开时间

3Securethevessel弄到船只

4Cargocapacity载货能力

5Charterparty租船合同

6airwaybill空运提单

7Carryingvessel运货船

8Directsteamer直达船

9Dockreceipt码头收据

10Documentoftitle产权单证

11Freightprepaid运费已付

12Freighttocollect运费到付

13Generalcargovessel杂货船

14negotiableinstrument可流通/转让票据

15Sailingschedule船期表

16Sailingdate启航日期

17Shortlandedmemo短卸单

18takedeliveryof取货

19makedeliveryof发货

20Dispatchmoney速谴费,快装费

21Freightton运费吨

22measurementton尺码吨

23weightton重量吨

24weightmemo重量单

25oceantransportation海洋运输

26Fullcontainerload:FCL整箱货

27Lessthancontainerload:LCL拼箱货

28Billoflading:B/L海运提单

29partial/partshipment分批装运

30portofdestination目的港

31portofshipment装货港

32Shippingadvice已装船通知

33Shippingorder装船通知单,装货/运单

34Shippingspace舱位

35Storagecost/charges仓储费

36timecharter定期租船

37Voyagecharter定程租船

38timeofshipment装运/船期

UntieiGHt&ninepaYmentBYL/C;otHeRmoDeSoFpaYment

1aggregateamount总价/金额

2L/Camendmentadvice信用证修改通知书

3acceptingbank承兑行

4daysofgrace宽限期

5expirydate失效期

6extensionoftheL/C信用证展期

7operativeinstrument有效票据

8waiveroflegalrights放弃合法权利

9banking/bankcharges银行手续费

10cashagainstdocuments凭单付现/款

11cashagainstdocumentsonarrivalofgoods货到后凭单付现/款

12conversionrate兑换率

13exchangerate外汇率

14financingofprojects项目融资

15finebankbill有信用的银行汇票

16firstclassbill信誉好的汇票

17foreignexchange:forex外汇

18protestfornon-payment拒付证书

19protestnote拒付通知书

20financeaproject为项目提供资金

21honoradraft承兑汇票

22dishonoradraft拒付汇票

23protectadraft备妥货款以支付汇票

24cleanshippedonboardbilloflading清洁的已装船提单

25opening/issuingbank信用证开证行

26correspondentbank往来行

27advising/notifyingbank通知行

28blankendorsement空白背书

29moreorlessclause溢短装条款

30bonafideholder善意真诚持有人

31accompanyingdocuments随附单据

32time/usanceL/C远期信用证

33withoutrecourse无追索权

34mailtransfer:m/t信汇

35telegraphictransfer:t/t电汇

36demanddraft:D/D票汇

37debitnote索款通知书

38D/paftersight远期付款交单

39financialstanding财务状况

40statusinquiry资信调查

UnittenCompLaintS&aDJUStment

1short-open(信用证)少开

2arbitrationbody仲裁机构

3arbitrationclause仲裁条款

4breachofthecontract违反合同;违约

5colordeviation色差

6compulsoryarbitration强制性仲裁

7faultygoods/packing有毛病的货物/包装

8forcemajeure不可抗力

9legalaction诉讼

10non-conformityofquality质量不符

11non-performanceofthecontract不履行合同

12settlementofclaims理赔

13shoddygoods次货

14voluntaryarbitration自愿仲裁

15slipup出错

16wearandtear磨损;损耗

17customsexamination海关检查

18fairaveragequality:FaQ中等品,大路货

19commodityinspectionbureau:商品检验局

UntieLeVenaGenCieS

1confirminghouse保付商行

2opportunemoment恰当时机

3pleaseignorethisletter不必复函

4authorizedagent指定代理人

5channelofdistribution销售渠道

6delcredereagency保付代理

7exclusivedistribution总经销

8exclusive/soleagency独家代理

9exclusivesales包销

10exclusivesalesagreement包销协议,独家经销协议

11generalagency总代理,一般代理

12forwardingagent:forwarder货运代理,运输代理商

13procurementauthorization:p/a采购授权书

14salesmen’stravelingandentertainmentexpenses销售员旅费及交际费

15volumediscount总购量折扣

16tradevolume贸易额;交易额

17volumeofbusiness营业/交易额

18advertisingagency广告公司

19advertisingagent广告代理商/人

20agencycommission代理佣金

21annualturnover年营业额,年成交量

22buyingagent采购代理商/人

23commissionhouse佣金商行

24insuranceagent保险代理商/人

25salesroom拍卖场,售货处

商务函电合同范文第35篇

要求按现金提货方式装运订货

DearSirormadam:

thankyouforyourorderdated28aprilfor40widgets.wewouldliketoarrangeforimmediateshipment.Unfortunately,wedonothavesufficientcreditinformationtoofferyouopenaccounttermsatthistime.woulditbeacceptabletoshipthisordercashondelivery?

ifyouwishtoreceiveopenaccounttermsforyournextorder,pleaseprovideuswiththestandardfinancialstatementandbankreference.thisinformationwillbeheldinthestrictestconfidence.

welookforwardtohearingfromyou.

Yourssincerely,

Hillary

延迟付款

DearSirormadam:

thankyouforyourletterdated24march.weareverysorrytohearaboutyourcompany’scurrentfinancialproblems.

wehaveconsideredyourrequesttodelaypaymentofyouroutstandingbalanceofUS$until1mayofthisyear.wearehappytotellyouthatwecanagreetoyourproposal.

wemustadd,however,thatthispreferentialtreatmentisbeinggivenonlybecauseofyourcurrentcircumstances.itcannotbetakenasaprecedentforourfuturecommercialrelationship.

wewishyoubettertimesahead.

Yourssincerely,

Hillary

确认供货

DearSirormadam:

asaresultofourrecentexchangeofinformation,wehaveastronginteresttoworkwithyourproposal.

pleaseseethefollowingtermsandconditionsasaconfirmationofthestartofourbusinessrelationship.

productname:

Spec.number:

Quantity:

price:

packing:

payment:

wehopethatthisfirsttransactionwillcometoasuccessfulconclusionforbothofus.welookforwardtocontinuingamutuallybeneficialtradebetweenourcompanies.

Yoursfaithfully,

Hillary